Title: Un deserto tutto per sé, Author: Giovanni Nadiani
#4 in Series
Title: Translate for life, Author: Lionspeech
Title: Traduzione: aspetti mentali.: Saggi di Peirce, Levý, Mahony, Schreier Rupprecht, Ullmann, Favareau, Author: Bruno Osimo
Title: Traduzione letteraria e precisione terminologica: Con esempi dai racconti di Antón Pàvlovic C?echov, Author: Bruno Osimo
#19 in Series
Title: Traduzione e qualità: La valutazione in ambito accademico e professionale. Seconda edizione, Author: Bruno Osimo
#14 in Series
Title: Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali, Author: Bruno Osimo Ph.D.
Title: Shakespeare come vi piace, Author: Luca  Fontana
Title: Sdl Trados Studio 2011: Guida rapida all'utilizzo, Author: Antonio Cesari
Title: Parla come mangi: Lingua portoghese e cibo in contesto interculturale, Author: a cura di Emma De Luca
Title: Oltre abita il silenzio: Tradurre la letteratura, Author: Enrico Terrinoni
Title: Numeri in interpretazione simultanea: difficoltà oggettive e soggettive, Author: Francesca Maria Frittella
Title: Manuale di traduzione di Roman Jakobson, Author: Bruno Osimo
Title: Manuale di traduzione di Jurij Lotman, Author: Bruno Osimo
Title: Manuale di semiotica della traduzione: Osnovy obsego i masinnogo perevoda, Author: Revzin Rozencvejg
Title: La transmedialità dell'autocomunicazione della cultura: articolo-saggio di semiotica, Author: Peeter Torop
Title: La traduzione totale di Peeter Torop: Spunti per lo sviluppo della scienza della traduzione, Author: Bruno Osimo
Title: La traduzione dei realia: Saggio sulla resa delle parole culturospecifiche, Author: Vlahov Florin
Title: La semiosfera: culture: articolo di Jurij Lotman, Author: Lotman
by Lotman
#12 in Series
Title: Il ruolo dell'arte nella dinamica della cultura: articolo di Jurij Lotman, Author: Jurij M. Lotman
Title: Il modello della struttura bilingue: articolo di Jurij Lotman, Author: Lotman
by Lotman
#16 in Series

Pagination Links