Table of Contents
Acknowledgements 10
Introduction Elena Lamberti 11
Part I Understanding Identity: Theoretical Frameworks
Translating Home Oriana Palusci 21
Migration to Exile: The Paradox of Exodus Ernesto Livorni 36
Ways of Writing Home Jim Zucchero 43
Part II Creative Visitations: Voicing Old and New Homes
Entering Sicily Darlene Madott 57
Pastafasù Nino Famà 64
Two Poems Venera Fazio 69
The Funeral Osvaldo Zappa 71
Building My Bridge Home Maria Lisella 76
Two Poems Caroline Morgan Di Giovanni 81
My Husband Lives in My Garage Linda Morra 84
Growth Mike Dell'Aquila 90
Homecoming Domenic Cusmano 97
Dominique John Calabro 103
Del cacciucco le code Alberto Mario DeLogu 109
II suono delle campane Pietro Corsi 111
La giacca Delia De Santis 118
America Gil Fagiani 121
Concrete Porch, Iron Railings Frank Giorno 123
Poems from Random Thoughts Marisa De Franceschi 124
In the Stacks Licia Canton 129
Billy Michael Mirolla 136
Part III Past, Present and the Hybrid Self: Critical and Creative Considerations
Transcultural Creative Non-Fiction: Caterina Edwards' Finding Rosa and Janice Kulyk Keefer's Honey and Ashes. Finding the Way Home Through Narrative Maria Tognan 145
Reverse Translation Darlene Madott Gianna Patriarca 155
Nino Ricci's Mythopoiesis: Where Has He Gone? Maria Giuseppina Cesari 167
Sweet Lemons 2: Discovery and Memory Delia De Santis Venera Fazio 173
Tra Scozia e Italia: identityà, differenza e poetica interculturale in William Sharp Annalisa Bonomo 179
La Traversata - Italian Immigrant Accounts of Ocean Crossings Michele Campanini 185
Contributors 190