Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

Vietnam and the Colonial Condition of French Literature explores an aspect of modern French literature that has been consistently overlooked in literary histories: the relationship between the colonies—their cultures, languages, and people—and formal shifts in French literary production. Starting from the premise that neither cultural identity nor cultural production can be
pure or homogenous, Leslie Barnes initiates a new discourse on the French literary canon by examining the work of three iconic French writers with personal connections to Vietnam: André Malraux, Marguerite Duras, and Linda Lê.

 
In a thorough investigation of the authors’ linguistic, metaphysical, and textual experiences of colonialism, Barnes articulates a new way of reading French literature: not as an inward-looking, homogenous, monolingual tradition, but rather as a tradition of intersecting and interdependent peoples, cultures, and experiences.

 
One of the few books to focus on Vietnam’s position within francophone literary scholarship, Barnes challenges traditional concepts of French cultural identity and offers a new perspective on canonicity and the division between “French” and “francophone” literature.

 

 

"1119277682"
Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

Vietnam and the Colonial Condition of French Literature explores an aspect of modern French literature that has been consistently overlooked in literary histories: the relationship between the colonies—their cultures, languages, and people—and formal shifts in French literary production. Starting from the premise that neither cultural identity nor cultural production can be
pure or homogenous, Leslie Barnes initiates a new discourse on the French literary canon by examining the work of three iconic French writers with personal connections to Vietnam: André Malraux, Marguerite Duras, and Linda Lê.

 
In a thorough investigation of the authors’ linguistic, metaphysical, and textual experiences of colonialism, Barnes articulates a new way of reading French literature: not as an inward-looking, homogenous, monolingual tradition, but rather as a tradition of intersecting and interdependent peoples, cultures, and experiences.

 
One of the few books to focus on Vietnam’s position within francophone literary scholarship, Barnes challenges traditional concepts of French cultural identity and offers a new perspective on canonicity and the division between “French” and “francophone” literature.

 

 

70.0 In Stock
Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

by Leslie Barnes
Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

Vietnam and the Colonial Condition of French Literature

by Leslie Barnes

Hardcover

$70.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview


Vietnam and the Colonial Condition of French Literature explores an aspect of modern French literature that has been consistently overlooked in literary histories: the relationship between the colonies—their cultures, languages, and people—and formal shifts in French literary production. Starting from the premise that neither cultural identity nor cultural production can be
pure or homogenous, Leslie Barnes initiates a new discourse on the French literary canon by examining the work of three iconic French writers with personal connections to Vietnam: André Malraux, Marguerite Duras, and Linda Lê.

 
In a thorough investigation of the authors’ linguistic, metaphysical, and textual experiences of colonialism, Barnes articulates a new way of reading French literature: not as an inward-looking, homogenous, monolingual tradition, but rather as a tradition of intersecting and interdependent peoples, cultures, and experiences.

 
One of the few books to focus on Vietnam’s position within francophone literary scholarship, Barnes challenges traditional concepts of French cultural identity and offers a new perspective on canonicity and the division between “French” and “francophone” literature.

 

 


Product Details

ISBN-13: 9780803249974
Publisher: Nebraska
Publication date: 12/01/2014
Pages: 312
Product dimensions: 5.60(w) x 8.60(h) x 1.20(d)

About the Author


Leslie Barnes is Lecturer in French Studies at the Australian National University. Her articles have appeared in French Forum and Journal of Vietnamese Studies.
 

Table of Contents


Acknowledgments
Introduction
 
Part 1: Intersections: Andre Malraux Between the Exotic and the Existential
1. Andre Malraux's Tentation de L'Occident: Exoticism and the Crisis of the West
2. The Metaphysical Adventurer: The Indochinese Novel and Malraux's Asian Trilogy

Part 2: Dissections: The Politics and Poetics of Marguerite Duras's Metissage
3. "C'est beaucoup cela, mon style": Reading Vietnamese in Marguerite Duras's Autobiographical Returns

Part 3: Vivisections: Lina Lê and the Expression of Universal Pain
4. Trauma and Plasticity in Lina Lê's Metaliterary Project
5. Toward a "Littérature déplacée": The Aesthetics of Exile in Lê's Nonfiction
 
Conclusion
Notes
Bibliography
Index
 
 
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews