Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View / Edition 1

Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View / Edition 1

by Susanne Klinger
ISBN-10:
1138801593
ISBN-13:
9781138801592
Pub. Date:
12/18/2014
Publisher:
Taylor & Francis
ISBN-10:
1138801593
ISBN-13:
9781138801592
Pub. Date:
12/18/2014
Publisher:
Taylor & Francis
Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View / Edition 1

Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View / Edition 1

by Susanne Klinger
$190.0
Current price is , Original price is $190.0. You
$190.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Overview

This volume outlines a new approach to the study of linguistic hybridity and its translation in cross-cultural writing. By building on concepts from narratology, cognitive poetics, stylistics, and film studies, it explores how linguistic hybridity contributes to the reader’s construction of the textual agents’ world-view and how it can be exploited in order to encourage the reader to empathise with one world-view rather than another and, consequently, how translation shifts in linguistic hybridity can affect the world-view that the reader constructs.

Linguistic hybridity is a hallmark of cross-cultural texts such as postcolonial, migrant and travel writing as source and target language come into contact not only during the process of writing these texts, but also often in the (fictional or non-fictional) story-world. Hence, translation is frequently not only the medium, but also the object of representation. By focussing on the relation between medium and object of representation, the book complements existing research that so far has neglected this aspect. The book thus not only contributes to current scholarly debates – within and beyond the discipline of translation studies – concerned with cross-cultural writing and linguistic hybridity, but also adds to the growing body of translation studies research concerned with questions of voice and point of view.


Product Details

ISBN-13: 9781138801592
Publisher: Taylor & Francis
Publication date: 12/18/2014
Series: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Pages: 210
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x (d)

About the Author

Susanne Klinger is Assistant Professor at the Department of Translation and Interpreting at Hacettepe University in Ankara, Turkey.

Table of Contents

1. Introduction 2. Conceptualizing Linguistic Hybridity 3. Translating Language, Translating Perception 4. Constructing the Target-Text Reader’s Allegiance 5. Translating the Characters’ World-View 6. From Theory to Practice

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews