Traducir la Biblia: Cuaderno biblico 157
«Traducción/traición», se oye decir con frecuencia. Pero, ¿cómo puede entrar un lector no bilingüe en las obras de Shakespeare, de Dante o de Dostoievski? ¿Cómo podría un creyente, judío o cristiano, escuchar la verdad de la Palabra de Dios en las Sagradas Escrituras si no sabe hebreo y griego? Una primera reflexión sobre el diálogo de las lenguas lleva a señalar los puntos fuertes de las traducciones antiguas (Setenta, Vulgata, Lutero) y a hacer un breve repaso de las principales ediciones en español. El «taller del traductor» se abre entonces a las grandes cuestiones del paso entre la lengua fuente y la lengua término, a las relaciones entre el texto y el «paratexto», a la comunidad de lectura que se establece.
1142782945
Traducir la Biblia: Cuaderno biblico 157
«Traducción/traición», se oye decir con frecuencia. Pero, ¿cómo puede entrar un lector no bilingüe en las obras de Shakespeare, de Dante o de Dostoievski? ¿Cómo podría un creyente, judío o cristiano, escuchar la verdad de la Palabra de Dios en las Sagradas Escrituras si no sabe hebreo y griego? Una primera reflexión sobre el diálogo de las lenguas lleva a señalar los puntos fuertes de las traducciones antiguas (Setenta, Vulgata, Lutero) y a hacer un breve repaso de las principales ediciones en español. El «taller del traductor» se abre entonces a las grandes cuestiones del paso entre la lengua fuente y la lengua término, a las relaciones entre el texto y el «paratexto», a la comunidad de lectura que se establece.
4.99
In Stock
5
1
Traducir la Biblia: Cuaderno biblico 157
60Traducir la Biblia: Cuaderno biblico 157
60
4.99
In Stock
Product Details
ISBN-13: | 9788499457253 |
---|---|
Publisher: | Editorial Verbo Divino |
Publication date: | 02/11/2013 |
Series: | Cuadernos bíblicos |
Sold by: | Bookwire |
Format: | eBook |
Pages: | 60 |
File size: | 363 KB |
Age Range: | 9 - 18 Years |
Language: | Spanish |
From the B&N Reads Blog