The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi
Hikayat Abi l-Qasim al-Baghdadi (The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi) is an 11th-century Arabic work by Abu l-Mutahhar Muhammad ibn Ahmad al-Azdi which tells the story of a Baghdadi party-crasher crashing a party in Isfahan. It is introduced by its author as a microcosm of Baghdad. This work, written in prose but containing numerous poems, is widely hailed among scholars as a narrative unique in the history of Arabic literature, but The Portrait also reflects a much larger tradition of banquet texts, from “Trimalchio’s Dinner Party” and Plato’s Symposium to the works of Rabelais. It also paints a portrait of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, a figure familiar among scholars of the ancient Cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters, and saints from literatures around the Mediterranean and beyond. While some early scholars of The Portrait dismissed it as disgusting and obscene, this work, with its wealth of material-cultural, philosophical, spiritual, and literary treasures, is much more than just a “dirty book”. Following an introduction, which offers new insights into the relationship of the work to both its Greek predecessors and to its European descendants, the volume presents a new, improved edition of the Arabic text, together with a richly annotated translation, that aims at being both scholarly and readable, reflecting the often racy style of the Arabic. This makes it not only useful to specialists and students of medieval Arabic literature, but also accessible to a much wider general readership of those interested in comparative literature or “world literature”. There are extensive indexes of names, places, subjects, and rhymes.
1145940441
The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi
Hikayat Abi l-Qasim al-Baghdadi (The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi) is an 11th-century Arabic work by Abu l-Mutahhar Muhammad ibn Ahmad al-Azdi which tells the story of a Baghdadi party-crasher crashing a party in Isfahan. It is introduced by its author as a microcosm of Baghdad. This work, written in prose but containing numerous poems, is widely hailed among scholars as a narrative unique in the history of Arabic literature, but The Portrait also reflects a much larger tradition of banquet texts, from “Trimalchio’s Dinner Party” and Plato’s Symposium to the works of Rabelais. It also paints a portrait of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, a figure familiar among scholars of the ancient Cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters, and saints from literatures around the Mediterranean and beyond. While some early scholars of The Portrait dismissed it as disgusting and obscene, this work, with its wealth of material-cultural, philosophical, spiritual, and literary treasures, is much more than just a “dirty book”. Following an introduction, which offers new insights into the relationship of the work to both its Greek predecessors and to its European descendants, the volume presents a new, improved edition of the Arabic text, together with a richly annotated translation, that aims at being both scholarly and readable, reflecting the often racy style of the Arabic. This makes it not only useful to specialists and students of medieval Arabic literature, but also accessible to a much wider general readership of those interested in comparative literature or “world literature”. There are extensive indexes of names, places, subjects, and rhymes.
140.0 In Stock
The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi

The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi

The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi

The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi al-Tamimi

Hardcover

$140.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Hikayat Abi l-Qasim al-Baghdadi (The Portrait of Abu l-Qasim al-Baghdadi) is an 11th-century Arabic work by Abu l-Mutahhar Muhammad ibn Ahmad al-Azdi which tells the story of a Baghdadi party-crasher crashing a party in Isfahan. It is introduced by its author as a microcosm of Baghdad. This work, written in prose but containing numerous poems, is widely hailed among scholars as a narrative unique in the history of Arabic literature, but The Portrait also reflects a much larger tradition of banquet texts, from “Trimalchio’s Dinner Party” and Plato’s Symposium to the works of Rabelais. It also paints a portrait of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, a figure familiar among scholars of the ancient Cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters, and saints from literatures around the Mediterranean and beyond. While some early scholars of The Portrait dismissed it as disgusting and obscene, this work, with its wealth of material-cultural, philosophical, spiritual, and literary treasures, is much more than just a “dirty book”. Following an introduction, which offers new insights into the relationship of the work to both its Greek predecessors and to its European descendants, the volume presents a new, improved edition of the Arabic text, together with a richly annotated translation, that aims at being both scholarly and readable, reflecting the often racy style of the Arabic. This makes it not only useful to specialists and students of medieval Arabic literature, but also accessible to a much wider general readership of those interested in comparative literature or “world literature”. There are extensive indexes of names, places, subjects, and rhymes.

Product Details

ISBN-13: 9781913604042
Publisher: Edinburgh University Press
Publication date: 07/31/2021
Series: Gibb Memorial Trust
Pages: 486
Product dimensions: 6.70(w) x 9.40(h) x (d)

About the Author

Emily Selove is a lecturer in Medieval Arabic Literature at the University of Exeter. She is the translator of al-Khatib al-Baghdadi’s 11th-century work on party-crashing, The Art of Party-Crashing in Medieval Iraq.

Geert Jan van Gelder retired as Laudian Professor of Arabic, University of Oxford, in 2012 and returned to the Netherlands in 2015. He has published widely on Classical Arabic literature.

Table of Contents

Preface
Introduction
The Author and Date of Composition
The Voice of the Donkey
The Sufi Connection
The Ḥikāyah High and Low
The Manuscript
The Editions
The Translations
A Note on Transliteration
Facsimiles
The Portrait of Abū l-Qāsim al-Baghdādī al-Tamīmī: Annotated Translation and Edition of the Arabic Text
Table of Contents of The Portrait of Abū l-Qāsim al-Baghdādī al-Tamīmī
Index of Names of Persons and Tribes
Index of Place-Names
Index of Selected Arabic and Persian Words and Terms
Index of Verses
Bibliography
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews