The Poet Game: A Novel

The Poet Game: A Novel

by Salar Abdoh
The Poet Game: A Novel

The Poet Game: A Novel

by Salar Abdoh

eBookFirst Edition (First Edition)

$11.99 

Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

In the wake of the first World Trade Center bombing, New York City is the center of an intricate web of betrayals and double-crosses in the shadowy world of Muslim radicals. Sami Amir arrives in Brooklyn via Iran, and into a world of militants, arms suppliers, and spies. He is a counter-intelligence agent from a branch of the Iranian Ministry of Security. The son of an American mother, he has always stood apart from his fellow men. Now, because of his background, he is sent to New York to investigate rumored terrorist plots that are to culminate with further violence around Christmas and New Year's, two weeks away.


Product Details

ISBN-13: 9780312273576
Publisher: Picador
Publication date: 02/01/2000
Sold by: Macmillan
Format: eBook
Pages: 240
File size: 244 KB

About the Author

Salar Abdoh is a graduate of the University of California at Berkeley and of the Creative Writing program at City College of New York. Born in Iran, he now lives in New York City where he is at work on his next novel.

Salar Abdoh is a graduate of the University of California at Berkeley and of the
Creative Writing program at City College of New York. Born in Iran, he now lives in New York City where he is at work on his second novel.

Read an Excerpt

The Poet Game

A Novel


By Salar Abdoh

St. Martin's Press

Copyright © 2000 Salar Abdoh
All rights reserved.
ISBN: 978-0-312-27357-6


CHAPTER 1

The Libyans who surrounded him were humorless fellows. It was nothing to get restless about, Libyans were notorious for this. In early 1992, when the Office had penetrated the inappropriately named "Lightning Battalion" in a northern Tehran suburb, he'd come in contact with a lot of these so-called Exchange Students from various Arab countries. The Lebanese were hotheads, the Syrians were cautious, old-hand PLO guys were capable of degenerating in a flash, the Egyptians could be serious and smart, yet also egotistical and clownish. But the Lemons, as the Libyans were called, were a breed apart. No talk, little action. And definitely not the kind of freedom fighter you'd want to cover your back in times of trouble.

One of the Libyans said something in Arabic and nodded in the direction of the cemetery they were passing. Sami had seen it from high up when the plane had been circling over Kennedy Airport. From this vantage point the sprawling graveyard had a certain authority to it, but from the plane it had appeared as something indecent and incomplete. He thought, How is one supposed to explain this idea to a Libyan brother? Then he wondered if he shouldn't say something for the sake of politeness. Neither of the men in the back responded, however, to his comment about being hungry. Finally the one in the passenger seat, a fleshy character who seemed to be the boss, turned to face Sami.

"It's Ramadan. You don't eat."

The finality of the statement should have piqued him, but he didn't feel up to it. You usually had two sorts of Arab operatives to deal with: one set acted as if having an agent from Iran was like having the Prophet's own right-hand man at the helm, while the other lot were pugnacious and sneering, treating the Persians as if the ancient battle of Qadissiyah between the two races had never ended.

For the time being Sami was content to exert little effort. A more energetic emissary might already have been collecting brownie points trying to please these boys. He tapped the fat Arab who had addressed him.

"What?"

"You speak my language?"

"What, Persian? That's not funny."

"Then I'll say it in English: fuck you; I'm going to eat anyway."

The fat man gave a shrug and the ones in the back shifted uncomfortably. The car sped along a wide street. Sami read "Jamaica Avenue" on a street sign. For no reason that he could think of, seeing this sign made him think of Winston Churchill. There had been a street in Tehran called Churchill, the name of which they'd changed after the revolution. He wondered why somebody would want to call a street in Brooklyn, Jamaica. He could ask the stone-faced Lemons —Limu in Persian—but he doubted if it would initiate conversation. He settled back into the seat, wondering if somebody was going to offer him a cigarette so he could refuse—but no, it was Ramadan, month of fasting, and they probably expected him to pray alongside them. This wasn't a comforting thought.

They passed a traffic light as a Hasidic man was getting into his car. This caused stirrings of tension in the car, like the push of a wrong button. The driver, a dark-skinned young fellow with Berber features, muttered something under his breath.

"I always knew I should have learned Arabic when I had the chance," Sami said.

Without turning around, the fat fellow up front repeated the tail end of Sami's sentence, "When you had the chance."

"Yeah, in Lebanon. 'Ninety to '92. I've paid my dues, helped the brothers."

There was more silence while they turned into a side street. Then the big fellow started to ask him about dues. "What is 'dues'? You speak well English? How come?" But he didn't stop for an answer. The four of them slid out of the car at the same time. Sami followed.

It was a three-story redbrick building with a black iron gate that opened to the side of the first floor. The street was nicely tree-lined, and brown-skinned kids played in it. For a second he was scandalized at the apparent amateurism of these people; was this an Arab neighborhood? But then he heard the staccato exchange of Spanish. And soon he was even more relieved as a Chinese woman went pushing a stroller on the other side of the street. This made him recall how little he really knew. Until last week he'd been back to working on one of the Colonel's pet projects in Tehran, mostly translating reveal-all memoirs by former agents of this and that Western intelligence service. For internal consumption of the Office, of course. As if any agency worth a dime would let its real secrets be given away that easily. Nevertheless, it was a job and it beat chasing Interior Ministry guys all over the city.

A big-breasted, light-skinned man with a goatee and a Bokhara cap opened the door, looking rather too self-consciously pious. An American, Sami guessed, searching for Islam's regimented enlightenment.

He found himself in a small room with a barred window boarded up from the outside. A floor mat and an old yellow blanket had been thrown in a corner for him to sleep on. A Koran lay atop a short stool. A closet with no door stood empty save for a few plastic clothes hangers bunched to the side. This was evidently intermission time. How long it lasted was up to the Libyans. He was a houseguest without a key, being welcomed to Brooklyn, New York.

He'd been incarcerated before, but only during routine Office exercises. What was not so easy to figure was whether this, too, was an exercise or not. So on the second day, out of sheer boredom, he began to delve into the Koran they'd provided him with, readying himself for the long haul. They probably had him under some sort of observation, though he couldn't tell how. He gave a name to the man who had received him inside the house—Hazrat, or Prophet—just to fix his face in his own mind. Hazrat set out a food tray for him without saying a word—at an hour which Sami guessed to be dusk—two days in a row. On the third day Sami tried to break the ice.

"Your hospitality is beginning to weigh on me, brother," he whispered in a sarcastic voice.

The hesitation took the form of Hazrat's setting the tray by the door, and then arranging and rearranging its position as if it were less food than an offering. Sami reached for a piece of sweet date—they were splurging.

"Are you scandalized at me, brother?" he asked as the other was leaving the room.

They didn't give him much of a chance after that. When the door burst open it dawned on him that old Hazrat had forgotten to lock it. Not that he would have tried to get out. Stretching over on the mat, he said in Persian, "Fellows, if you treat your friends like this, I'd hate to visit you at home in Tripoli."

A runt of a Libyan with bushy eyebrows began to yell in Arabic and frisk through his clothes. Two other men stood around, pretending to debate something among themselves. This was the shake-up that Sami had been expecting for some time. He let himself be manhandled until a carefully shaven man wearing a pale blue suit appeared outside of the door.

"Tell the fuck to either shoot me or give me a cigarette," Sami said, again in Persian.

The man in the doorway stepped closer and answered, also in Persian, "But, Mr. Amir, you don't smoke cigarettes."

Sami muttered something to the effect that now they were getting somewhere. The runt shook him again and the man who had answered him in Persian said, "He says you've come here to spy."

"Well, we all have to get to America somehow."

"Just live through it. These Libyans don't trust their own mothers, you know."

The interrogation lasted an hour, during which time the other Iranian supplied Sami Amir with cigarettes which he lit up but didn't smoke. The fat Libyan who had sat in the front seat of the car came in shortly and put the questions to him in English. A second Libyan made as if he was taking notes.

"Your rank?"

"None. Sami Amir, Section Nineteen of Intelligence and Security. Travel orders, none. By the way, I'm hungry." Here was one instance of a cigarette offer. Why was it smokers always assumed anyone could smoke his way out of hunger? "Our aim is zero besides financial backing for fellow Moslem brothers here in the United States. You can ask and I'll communicate it with Tehran. When and if the time comes for anything, Section Nineteen wishes to remain ignorant of the specifics."

"How did you come into the system?"

Sami looked across at the Iranian, who was watching him closely.

"It's all right," the fat man said, looking past Sami at the boarded window. "Colleagues should trust each other at times like these."

"That's a negative. My window, so to speak, at Nineteen remains anonymous. If you're not already aware of that, then you are either terribly naïve or you're a fraud. Either way means I'm done on American soil."

The fat man laughed. "What are these heavy words, Mr. Amir: 'terribly naïve'—you speak English like a Yankee. And you look like one. How come?"

This was a signal that they were now into the "serious" phase of their vetting and Sami had to give them the rundown of what they already had on him and keep to himself what they didn't. "First off, gentlemen, my mother was an American, although I never met her." Sensing no blatant aversion to this, Sami continued. A few times the fat man stopped to ask questions about things they had already gone over, especially about where he'd picked up his English. So Sami told him about the small Christian missionary-run boarding school in northern Tehran that the father he hardly ever knew had paid for over the years. He leaned into this part of his story, knowing the Arab penchant for collecting heartbreak. He talked of how after the annual stipend at the missionary school had stopped coming, the blind Irish Father O'Malley had decided to keep him on anyway, because ...well, there was no because; sometimes people just did good deeds because they felt it was the right thing to do.

"Why did you mention Lebanon in the car? You were never in Lebanon from '90 to '92."

"I was testing the extent of your knowledge." Sami paused. He didn't want it to come out as a small victory on his part, but he said it anyway: "And you can't say I haven't succeeded." He offered an inappropriate smile.

The fat man pressed for the sake of argument, "Is it necessary for you to test anything?"

"You're damn right it is." He had meant to work himself into some sort of righteous anger, but now he felt it rising up for real. "Section Nineteen sent me here, not my grandmother. Things are hard enough, and I had to get here on a bona fide visa. My own picture, my own name, passport, the whole works. They said I'd get my instructions across the water. So far all I've got is a slap in the face, hunger, and a gang of suspicious Libyans who seem to prefer to see me vanish. You tell me why?"

The quick outburst made them retreat from his room with a little more grace than they had entered with. The door stayed unlocked. After an hour's worth of soul searching he finally decided to venture out of his hole. The fat man and the Persian weren't there. But three other Libyans were busy practicing karate in the middle of the carpeted living room floor. One by one they stopped what they were doing to stare at Sami. The barrier of language divided these men of apparent common cause, Sami on one side and the Libyans on the other. He noticed the light-skinned Hazrat sitting cross-legged in the corner of the room, reading the Koran loudly to himself with exaggerated intonations. He read too flawlessly to be an American. Maybe he was a Syrian after all, maybe neither.

Sami called out to no one in particular, "I'm going out for a walk; if I don't come back, it's not your fault," imitating the last words of a high-ranking KGB defector to the Americans before the man had redefected to his own people. Sami had had to translate the public version of that story for the Office so the brass could read about it and gloat over hard-to-comprehend CIA bungling. Yet he doubted whether any of the men in this room could quite appreciate the joke even if their English was up to par. So he headed outside and was relieved to find that the night sky here looked no different than it did in most other places he'd visited before.

Hardly a block down the street he came upon a Chinese fast-food joint that cooked halal meat. This provoked a double take—a Chinese restaurant that served kosher food for Moslems! Less than a second later a Caribbean whore said something to him in Spanish. He didn't know what she said and couldn't even be certain if she was a whore. Ambiguity everywhere. How did those Libyans handle such everyday encounters in America?

He ended up eating at an Oriental joint down the street. He ordered a dish called "Hot Tofu Over Rice." He left the tofu but ate the rice, though reluctantly. It wasn't very good rice. Not by a long shot.

CHAPTER 2

Damadi's place was a miniature version of one of those government-owned handicrafts stores you could find all over Tehran. There wasn't just one "exportable" brass kettle but four of them spread over the open counter in the kitchen. At least a half dozen kilims lay on top of one another in a corner of the living room. The silverware was cheap but plentiful—silver tea cups, silver sugar cube containers, and pitchers stacked about like little trophies. The window looked over a tree-lined block of 31st Street on the east side of Manhattan. It was an idyllic, calm winter day outside, sunny and not too cold. Obviously Damadi wasn't pleased about having Sami here and he was doing a bad job of preserving the cool liaison persona he'd put on at the Libyans' house in Brooklyn. He'd traded his blue suit for a cashmere cardigan and looked like a man who was fighting hard not to appear artificial.

"You don't just get up and come to my place," he said, as if reaffirming something that had been going through his mind for some time. "How did you find it?"

"I had an address."

"A note?" Damadi asked, faking too much alarm.

"Hacked into the recesses of my brain," Sami responded. "No one said anything about getting grilled when I got here."

This wasn't a complaint, though he expected Damadi to get defensive about it anyway. As he stood there looking into the other man's face, Sami had a notion that neither of them knew how to be at ease in a professional sense. They were out of their depths around here but had to play along because it beat pushing paper in some dreary office building back in Tehran. Yet secrecy bore heavily on them. Sami could not see spilling his guts to this fellow under any circumstances, but he could see them having a stock chat about the value of the soaring dollar on a rainy day back home—the kind of man you automatically avoid on your next chance meeting by crossing the street.

"His name is Nur," Damadi said. "He's a Pakistani. Another whiz from over there. They say if it had been his job the WTC building would have come undone in half a minute."

Sami sat down. "I have no idea what you're talking about."

Damadi walked over to the cabinet and took out something that Sami would not have expected to see in the man's house: a bottle of J&&&;B whisky. Without making an offer to Sami, he poured for himself in a drawn-out and deliberate manner that was an outright challenge, as if to say: "So what if I work for the security apparatus of the Islamic Republic of Iran; this is my place and this happens to be New York City."

He'd seen this attitude in other men of official capacity. They were borderline badboy cases who weren't sure how far they could push with the small perks before someone higher in the hierarchy wised up to them and started to apply pressure.

Damadi looked Sami over. "If you're trying to tell me you were sent here as a blank slate, I will not buy."

"My travel orders were so general I thought I was going on a holiday. If Section Nineteen has you here, then what is the purpose of my holding the purse? And what purse! They tell me to make contact with headquarters and things will be arranged. No wonder those Libyans are suspicious. And now you're mentioning this Pakistani—what was his name again?"

"Nur."

"This so-called whiz boy who needs cash for his gadgets. If a phone call is all it takes to make the Arabs happy, then I'm sure you can punch numbers as well as I can. Right?"

Damadi was smiling. "That's the part that baffled me, too, at first. Forgive me, but it was my idea to hold you for observation for three days. I myself couldn't figure it out either. But you know how they are back in Tehran. They have a weakness for secrets. Now they say you are to provide general whatever."


(Continues...)

Excerpted from The Poet Game by Salar Abdoh. Copyright © 2000 Salar Abdoh. Excerpted by permission of St. Martin's Press.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

What People are Saying About This

Eoin McNamee

"Critics pronounced the spy novel dead after the fall of the Berlin Wall; THE POET GAME shows that it is alive, well, and living in Manhattan. The voice is spare, clean, and insightful. I was reminded of classic noir-- there is a kind of murderous narcissism which belongs both to that genre and to the world of intelligence, and Salar Abdoh captures it brilliantly." --Eoin McNamee, author of RESURRECTION MAN

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews