The Medieval French Ovide moralisé: An English Translation [3 volume set]
First English translation of one of the most influential French poems of the Middle Ages.

The anonymous Ovide moralisé (Moralized Ovid), composed in France in the fourteenth century, retells and explicates Ovid's Metamorphoses, with generous helpings of related texts, for a Christian audience. Working from the premise that everything in the universe, including the pagan authors of Graeco-Roman Antiquity, is part of God's plan and expresses God's truth even without knowing it, the Ovide moralisé is a massive and influential work of synthesis and creativity, a remarkable window into a certain kind of medieval thinking. It is of major importance across time and across many disciplines, including literature, philosophy, theology, and art history.

This three volume set offers an English translation of this hugely significant text - the first into any modern language. Based on the only complete edition to date, that by Cornelis de Boer and others completed in 1938, it also reflects more recent editions and numerous manuscripts. The translation is accompanied by a substantial introduction, situating the Ovide moralisé in terms of the reception of Ovid, the mythographical tradition, and its medieval French religious and intellectual milieu. Notes discuss textual problems and sources, and relate the text to key issues in the thought of theologians such as Bonaventure and Aquinas.
1143280246
The Medieval French Ovide moralisé: An English Translation [3 volume set]
First English translation of one of the most influential French poems of the Middle Ages.

The anonymous Ovide moralisé (Moralized Ovid), composed in France in the fourteenth century, retells and explicates Ovid's Metamorphoses, with generous helpings of related texts, for a Christian audience. Working from the premise that everything in the universe, including the pagan authors of Graeco-Roman Antiquity, is part of God's plan and expresses God's truth even without knowing it, the Ovide moralisé is a massive and influential work of synthesis and creativity, a remarkable window into a certain kind of medieval thinking. It is of major importance across time and across many disciplines, including literature, philosophy, theology, and art history.

This three volume set offers an English translation of this hugely significant text - the first into any modern language. Based on the only complete edition to date, that by Cornelis de Boer and others completed in 1938, it also reflects more recent editions and numerous manuscripts. The translation is accompanied by a substantial introduction, situating the Ovide moralisé in terms of the reception of Ovid, the mythographical tradition, and its medieval French religious and intellectual milieu. Notes discuss textual problems and sources, and relate the text to key issues in the thought of theologians such as Bonaventure and Aquinas.
63.99 In Stock
The Medieval French <i>Ovide moralisé</i>: An English Translation [3 volume set]

The Medieval French Ovide moralisé: An English Translation [3 volume set]

by Boydell & Brewer Ltd
The Medieval French <i>Ovide moralisé</i>: An English Translation [3 volume set]

The Medieval French Ovide moralisé: An English Translation [3 volume set]

by Boydell & Brewer Ltd

eBook

$63.99  $85.00 Save 25% Current price is $63.99, Original price is $85. You Save 25%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

First English translation of one of the most influential French poems of the Middle Ages.

The anonymous Ovide moralisé (Moralized Ovid), composed in France in the fourteenth century, retells and explicates Ovid's Metamorphoses, with generous helpings of related texts, for a Christian audience. Working from the premise that everything in the universe, including the pagan authors of Graeco-Roman Antiquity, is part of God's plan and expresses God's truth even without knowing it, the Ovide moralisé is a massive and influential work of synthesis and creativity, a remarkable window into a certain kind of medieval thinking. It is of major importance across time and across many disciplines, including literature, philosophy, theology, and art history.

This three volume set offers an English translation of this hugely significant text - the first into any modern language. Based on the only complete edition to date, that by Cornelis de Boer and others completed in 1938, it also reflects more recent editions and numerous manuscripts. The translation is accompanied by a substantial introduction, situating the Ovide moralisé in terms of the reception of Ovid, the mythographical tradition, and its medieval French religious and intellectual milieu. Notes discuss textual problems and sources, and relate the text to key issues in the thought of theologians such as Bonaventure and Aquinas.

Product Details

ISBN-13: 9781805430865
Publisher: D.S.Brewer
Publication date: 09/26/2023
Series: Gallica , #51
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 1200
File size: 8 MB

About the Author

K. Sarah-Jane Murray is Associate Professor of Great Texts and Creative Writing in the Honors College at Baylor University.
Matthieu Boyd is Professor of Literature and Chair of the Department of Literature, Languages, Writing, and Humanities at Fairleigh Dickinson University.

Table of Contents

VOLUME ONE

Introduction
- What is the Ovide Moralisé?
- Who Was the Audience?
- Text and Image in the Manuscripts
- Who Wrote the OM?
- A Cauldron of Story and Interpretation
- How Does the OM Moralize?

Notes on the Translation

Bibliography

The Translation
Detailed Contents
Books 1-4

VOLUME TWO
Books 5-10

VOLUME THREE
Books 11-15

Index
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews