The Translations of Seamus Heaney

The Translations of Seamus Heaney

The Translations of Seamus Heaney

The Translations of Seamus Heaney

Hardcover

$50.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

The complete translations of the poet Seamus Heaney, a Nobel laureate and prolific, revolutionary translator.

Seamus Heaney’s translation of Beowulf, published in 1999, was immediately hailed as an undisputed masterpiece, “something imperishable and great” (James Wood, The Guardian). A few years after his death in 2013, his translation of Virgil’s Aeneid Book VI caused a similar stir, providing “a remarkable and fitting epilogue to one of the great poetic careers of recent times” (Nick Laird, Harper’s Magazine). Now, for the first time, the poet, critic, and essayist’s translations are gathered in one volume.

Heaney translated not only classic works of Latin and Old English but also a great number of poems from Spanish, Romanian, Dutch, Russian, German, Scottish Gaelic, Czech, Ancient and Modern Greek, Middle and Modern French, and Medieval and Modern Italian, among other languages. In particular, the Nobel laureate engaged with works in Old, Middle, and Modern Irish, the languages of his homeland and early education. As he said, “If you lived in the Irish countryside as I did in my childhood, you lived in a primal Gaeltacht.”

In The Translations of Seamus Heaney, Marco Sonzogni has collected Heaney’s translations and framed them with the poet’s own writings on his works and their composition, sourced from introductions, interviews, and commentaries. Through this volume, we come closer to grasping the true extent of Heaney’s extraordinary abilities and his genius.


Product Details

ISBN-13: 9780374277734
Publisher: Farrar, Straus and Giroux
Publication date: 03/21/2023
Pages: 704
Sales rank: 447,036
Product dimensions: 5.90(w) x 9.00(h) x 1.80(d)

About the Author

Seamus Heaney (1939–2013) was born in Northern Ireland. Death of a Naturalist, his first collection of poems, appeared in 1966 and was followed by numerous volumes of poetry, plays, criticism, and translation, establishing him as one of the leading English-language poets of his generation. In 1995, he was awarded the Nobel Prize in Literature. His translation of Virgil’s Aeneid Book VI was published posthumously in 2016 to great critical acclaim.

Marco Sonzogni was born in Italy and was educated in Italy, Ireland, and New Zealand. He teaches translation in the School of Languages and Cultures at Te Herenga Waka–Victoria University of Wellington.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews