The Blue Flowers
1001965211
A romp through the ages, by a writer “who inspires newsletters, fan clubs, and passionate exegeses” (Michael Dirda, The Washington Post)
The Blue Flowers follows two unlikely characters: Cidrolin, who alternates between drinking and napping on a barge parked along the Seine in the 1960s, and the Duke d’Auge as he rages through historyabout 700 years of itrefusing to crusade, clobbering his king with a cannon, and dabbling in alchemy. But is it just a coincidence that the Duke appears only when Cidrolin is dozing? And vice versa? As Raymond Queneau explains: “There is an old Chinese saying: ‘I dream that I am a butterfly and pray there is a butterfly dreaming he is me.’ The same can be said of the characters in this novelthose who live in the past dream of those who live in the modern eraand those who live in the modern era dream of those who live in the past.” Channeling Villon and Céline, Queneau attempts to bring the language of the French streets into common literary usage, and his mad wordplays, puns, bawdy jokes, and anachronistic wackiness have been kept amazingly and glitteringly intact by the incomparable translator Barbara Wright.
The Blue Flowers
A romp through the ages, by a writer “who inspires newsletters, fan clubs, and passionate exegeses” (Michael Dirda, The Washington Post)
The Blue Flowers follows two unlikely characters: Cidrolin, who alternates between drinking and napping on a barge parked along the Seine in the 1960s, and the Duke d’Auge as he rages through historyabout 700 years of itrefusing to crusade, clobbering his king with a cannon, and dabbling in alchemy. But is it just a coincidence that the Duke appears only when Cidrolin is dozing? And vice versa? As Raymond Queneau explains: “There is an old Chinese saying: ‘I dream that I am a butterfly and pray there is a butterfly dreaming he is me.’ The same can be said of the characters in this novelthose who live in the past dream of those who live in the modern eraand those who live in the modern era dream of those who live in the past.” Channeling Villon and Céline, Queneau attempts to bring the language of the French streets into common literary usage, and his mad wordplays, puns, bawdy jokes, and anachronistic wackiness have been kept amazingly and glitteringly intact by the incomparable translator Barbara Wright.
16.95
In Stock
5
1
![The Blue Flowers](http://vs-images.bn-web.com/static/redesign/srcs/images/grey-box.png?v11.11.3)
The Blue Flowers
244![The Blue Flowers](http://vs-images.bn-web.com/static/redesign/srcs/images/grey-box.png?v11.11.3)
The Blue Flowers
244
16.95
In Stock
Product Details
ISBN-13: | 9780811227926 |
---|---|
Publisher: | New Directions Publishing Corporation |
Publication date: | 08/28/2018 |
Pages: | 244 |
Sales rank: | 1,118,368 |
Product dimensions: | 5.20(w) x 7.90(h) x 0.60(d) |
About the Author
From the B&N Reads Blog