Souvent, les projets interdisciplinaires sont une juxtaposition d'approches denuees d'articulation. Ce manque d'integration est lie pour une part a des problemes de vocabulaire. Aussi, le CTB (Centre de terminologie de l'Institut Libre Marie Haps) et l'AEPL (Association europeenne des linguistes et des professeurs de langues) ont-ils reuni des scientifiques, des techniciens et des terminologues pour un colloque sur l'interdisciplinarite. Ces troisiemes journees internationales de terminologie poursuivaient un double objectif: a) inventorier les processus et phenomenes terminologiques lies aux relations interdisciplinaires; b) dresser un cahier de recommendations terminologiques destines aux equipes de travail interdisciplinaires. Le present volume publie les actes de cette rencontre. Ces actes font apparaitre que la terminologie est elle-meme une science interdisiplinaire (in statu nascendi) et partant, qu'elle n'echappe pas a certains travers. Ils rappellent aussi que plusieurs logiciels de terminographie sont de bons vecteurs de communication interdisciplinaire.
Souvent, les projets interdisciplinaires sont une juxtaposition d'approches denuees d'articulation. Ce manque d'integration est lie pour une part a des problemes de vocabulaire. Aussi, le CTB (Centre de terminologie de l'Institut Libre Marie Haps) et l'AEPL (Association europeenne des linguistes et des professeurs de langues) ont-ils reuni des scientifiques, des techniciens et des terminologues pour un colloque sur l'interdisciplinarite. Ces troisiemes journees internationales de terminologie poursuivaient un double objectif: a) inventorier les processus et phenomenes terminologiques lies aux relations interdisciplinaires; b) dresser un cahier de recommendations terminologiques destines aux equipes de travail interdisciplinaires. Le present volume publie les actes de cette rencontre. Ces actes font apparaitre que la terminologie est elle-meme une science interdisiplinaire (in statu nascendi) et partant, qu'elle n'echappe pas a certains travers. Ils rappellent aussi que plusieurs logiciels de terminographie sont de bons vecteurs de communication interdisciplinaire.
![Terminologie et interdisciplinarite Actes du colloque organise en avril 1996 par le Centre de terminologie de Bruxelles (Institut Libre Marie Haps) et l'Association europeenne des professeurs de langues vivantes](http://img.images-bn.com/static/redesign/srcs/images/grey-box.png?v11.10.4)
Terminologie et interdisciplinarite Actes du colloque organise en avril 1996 par le Centre de terminologie de Bruxelles (Institut Libre Marie Haps) et l'Association europeenne des professeurs de langues vivantes
184![Terminologie et interdisciplinarite Actes du colloque organise en avril 1996 par le Centre de terminologie de Bruxelles (Institut Libre Marie Haps) et l'Association europeenne des professeurs de langues vivantes](http://img.images-bn.com/static/redesign/srcs/images/grey-box.png?v11.10.4)
Terminologie et interdisciplinarite Actes du colloque organise en avril 1996 par le Centre de terminologie de Bruxelles (Institut Libre Marie Haps) et l'Association europeenne des professeurs de langues vivantes
184Paperback
Product Details
ISBN-13: | 9789068319491 |
---|---|
Publisher: | Peeters Publishing |
Publication date: | 01/01/1997 |
Series: | Bibliotheque des Cahiers de Linguistique de Louvain (BCLL) Series , #93 |
Pages: | 184 |
Product dimensions: | 6.40(w) x 9.50(h) x 0.52(d) |
Language: | French |