Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche
Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem russischen Mat und Möglichkeiten der Übersetzung. Er bietet eine Definition und beleuchtet Etymologie, Wortbildung, Semantik, Funktionen, Verbreitung, Verwendung und Tabuisierung näher. Er widmet sich zudem der Übersetzung ausgewählter Textpassagen.
1141502068
Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche
Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem russischen Mat und Möglichkeiten der Übersetzung. Er bietet eine Definition und beleuchtet Etymologie, Wortbildung, Semantik, Funktionen, Verbreitung, Verwendung und Tabuisierung näher. Er widmet sich zudem der Übersetzung ausgewählter Textpassagen.
45.2 In Stock
Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche

Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche

by Sebastian Wagner
Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche

Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche: Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus Eduard V. Limonovs Werk «Eto ja - Edicka» ins Deutsche

by Sebastian Wagner

Paperback

$45.20 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Der Autor beschäftigt sich unter linguistischer Betrachtungsweise mit dem russischen Mat und Möglichkeiten der Übersetzung. Er bietet eine Definition und beleuchtet Etymologie, Wortbildung, Semantik, Funktionen, Verbreitung, Verwendung und Tabuisierung näher. Er widmet sich zudem der Übersetzung ausgewählter Textpassagen.

Product Details

ISBN-13: 9783631674956
Publisher: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Publication date: 05/01/2016
Pages: 129
Product dimensions: 5.83(w) x 8.27(h) x (d)
Language: German

About the Author

Sebastian Wagner studierte Russisch und Philosophie an der Martin-Luther-Universität zu Halle-Wittenberg und der Moskauer Staatlichen Universität «M.V. Lomonosov». Seine Forschungsschwerpunkte umfassen Varietätenlinguistik sowie Morphologie und Lexikologie der russischen Gegenwartssprache.

Table of Contents

Inhalt: Russisches tabuisiertes Lexikon (=Mat) – Definition – Etymologie – Wortbildung – Semantik – Verbreitung und Verwendung – Tabuisierung – Übersetzung an einem Werk Ė.V. Limonovs.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews