Prose Essays Poems: Gottfried Benn

Prose Essays Poems: Gottfried Benn

by Volkmar Sander
ISBN-10:
0826403115
ISBN-13:
9780826403117
Pub. Date:
07/01/1987
Publisher:
Bloomsbury Academic
ISBN-10:
0826403115
ISBN-13:
9780826403117
Pub. Date:
07/01/1987
Publisher:
Bloomsbury Academic
Prose Essays Poems: Gottfried Benn

Prose Essays Poems: Gottfried Benn

by Volkmar Sander

Paperback

$44.95
Current price is , Original price is $44.95. You
$44.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores
  • SHIP THIS ITEM

    Temporarily Out of Stock Online

    Please check back later for updated availability.

Product Details

ISBN-13: 9780826403117
Publisher: Bloomsbury Academic
Publication date: 07/01/1987
Series: German Library
Edition description: New Edition
Pages: 298
Product dimensions: 5.50(w) x 8.50(h) x 0.75(d)

About the Author

Volkmar Sander is general editor of the German Library in 100 Volumes. Formerly Erich Maria Remarque Professor of German and director/founder of the Deutsches Haus at New York University, Sander now lives with his wife, Margret Sander, in Germany.

Table of Contents

Foreword: E.B. Ashton
 
Introduction: Reinhard Paul Becker
 
PART ONE: PROSE
 
The Birthday
Translated by E.B. Ashton
 
Alexander's March by Means of Flushes
Translated by E.B. Ashton
 
Primal Vision
Translated by E.B. Ashton
 
From The Way of an Intellectualist
Translated by E.B. Ashton
 
Wolf's Tavern
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
Block II, Room 66
From Double Life
Translated by E.B. Ashton
 
The Glass-Blower
From The Ptolemean
Translated by Joel Agee
 
Letter from Berlin, July 1948
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
PART TWO: ESSAYS
 
The Problem of Genius
Translated by Joel Agee
 
Can Poets Change the World?
Translated by Joel Agee
 
After Nihilism
Translated by Joel Agee
 
Art and the Third Reich
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
Pallas
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
Pessimism
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
Induced Life
Translated by Joel Agee
 
Future and PresentFrom: Double Life
Translated by E.B. Ashton
 
Artists and Old Age
Translated by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins
 
PART THREE: POEMS
 
Translated by E.B. Ashton, Robert M. Browning, Alexandra Chciuk-Celt, Joseph B. Dallet, Babette Deutsch, Richard Exner, Franz Feige, Patricia Gleason, Michael Hamburger, E.L. Kanes, Max Knight, Christopher Middleton, J.M. Ritchie, Karl F. Ross, Gertrude C. Schwebell, Richard Sieburth, Vernon Watkins, Kerry Weinberg
 
Man and Woman Go through the Cancer Ward (Mann und Frau gehn durch die Krebsbaracke)
 
Night Cafe (Nachtcafe)
 
Appendectomy (Blinddarm)
 
Songs (Gesange)
 
Subway Train (Untergrundbahn)
 
Icarus (Ikarus)
 
The Late Ego (Das spate Ich)
 
Who Are You (Wer bist Du-)
 
Qui Sait
 
From Far Shores, from Kingdoms (Aus Fernen, aus Reichen)
 
And Yet, with Swords at the Ready (Dennoch die Schwerter halten)
 
Yesteryear (Einst)
 
Life-What a Vulgar Delusion! (Leben-niederer Wahn)
 
He Who's Alone (Wer allein ist-)
 
Never More Lonely (Einsamer nie-)
 
Asters (Astern)
 
Turin
 
Poems (Gedichte)
 
A Word (Ein Wort)
 
Monologue (Monolog)
 
Forsaken I (Verlorenes Ich)
 
Wave of the Night (Welle der Nacht)
 
Those Traits of Yours (Die Zuge Deiner-)
 
Chopin
 
September
 
Quaternary (Quartar-)
 
Epilogue (Epilog 1949)
 
Fragments (Fragmente)
 
Travel (Reisen)
 
Bistro (Destille)
 
What's Bad (Was Schlimm ist)
 
Many Autumns (Viele Herbste)
 
Two Things Only (Nur zwei Dinge)
 
What Are You? (Aber Du-?)
 
He Left the House (Verliess das Haus-)
 
Tristesse
 
Half-and-Half (Teils-Teils)
 
But They Are Human (Das sind doch Menschen)
 
Poem (Gedicht)
 
Let's (Kommt-)
 
Meeting People (Menschen getroffen)
 
No Mourbaning Then (Kann keine Trauer sein)
 
Select Bibliography

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews