Not All Bastards Are from Vienna

Not All Bastards Are from Vienna

by Andrea Molesini
Not All Bastards Are from Vienna

Not All Bastards Are from Vienna

by Andrea Molesini

Hardcover

$26.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Andrea Molesini’s exquisite debut novel—winner of the prestigious Campiello Prize—portrays the depths of heroism and horror within a Northern Italian village toward the end of the Great War. While a family’s villa is requisitioned by enemy troops, they are forced to intimately confront war’s injustice as their involvement with its sinister underpinnings grows more and more complex.

In the autumn of 1917, Refrontolo—a small community north of Venice—is invaded by Austrian soldiers as the Italian army is pushed to the Piave river. The Spada family owns the largest estate in the area, where orphaned seventeen-year-old Paolo lives with his eccentric grandparents, headstrong aunt, and a loyal staff. With the battlefront nearby, the Spada home become a bastion of resistance, both clashing and cooperating with the military members imposing on their household. When Paolo is recruited to help with a covert operation, his life is put in irrevocable jeopardy. As he bears witness to violence and hostility between enemies, he grows to understand the value of courage, dignity, family bonds, and patriotism during wartime.

Product Details

ISBN-13: 9780802124340
Publisher: Grove/Atlantic, Inc.
Publication date: 02/02/2016
Pages: 352
Product dimensions: 5.40(w) x 8.30(h) x 1.30(d)

About the Author

Andrea Molesini lives in Venice, Italy, where he was born. He teaches Comparative Literature at Padua University. He is a poet, an author of children’s stories translated into French, Dutch and Japanese, and a sailor.

Read an Excerpt

CHAPTER 1

Grandma's Third Paramour had such big feet THAT he could not be considered intelligent. He was not altogether stupid, for he knew how to hang about with elegance and steadfastness, but owing to the size of his feet there had not been a great deal of care left over for his head. Grandpa Gugliemo, who boasted a number of mistresses, said that that fellow – he never called his rival by name – only ever opened his mouth to emit hot air: 'Fools like to parade their folly, and there's no better medium for it than words.'

Grandpa liked to pigeonhole everything. He used to pigeonhole away while chewing a cigar and wearing the air of a sailor who had sailed the seven seas, though in fact he had an aversion to water, the stuff in the washbasin being no exception. An ironclad liberal, he poked fun at Grandma's mildly Socialist sympathies: 'Put three of your lot in a room together and half an hour later you'll get four different opinions.' He spent hours each day writing a novel which he never finished, but according to Grandma he hadn't even written a line of: 'It's a sham, to keep away boors and children.' No one, however, dared set foot in the Thinking Den, the little room where Grandpa spent almost all day, except when it rained; because then he would go out walking alone, without an umbrella, in the felt hat with the tattered brim. He was a Buddhist, though he didn't know much about Buddha. But his knew his cards and his history, and used to write letters to the Gazzettino, which were never published because they were full of abuse about the city councillors of Venice: all 'stinking sons of brainless priests', in his opinion.

Grandma, on the contrary, fizzled about everything. If it was a case of spending half a lira she would say 'Better not', and that 'Better not' came a couple of dozen times a day. Despite her seventy years she held herself erect and tall, she was strong and handsome, a white-haired panther of a woman. Her bathroom was a poem: bedecked with beige, ochre, black and flesh-coloured enema bags. There were two or three of them on every arm of the enamelled clothes hanger, whereas pyjamas and knickers were relegated to a green chest of drawers, on which sat a Murano glass bowl containing a dozen strings of artificial pearls and glass beads. The enema bags, in their days of glory, were as many as sixteen, with their different-sized rubber nozzles for ¼, ½, ¾ and a whole litre. The bags were rounded, pearor pumpkin- or melon-shaped, and made of oilcloth. Reflected in the white tiles, the opaque rubber tubes looked like the tentacles of sea creatures with hooked beaks.

The three servants – Teresa, her daughter Loretta, and Renato – did the work of six. Loretta, twenty years old, was a buxom lass with cross-eyes which she kept lowered, though when she did turn them on you, you knew they hated you, that they couldn't do otherwise. Renato had one leg slightly shorter than the other, so he limped. He was my favourite, and knew how to do everything, how to fish in the river with harpoon and knife, and also how to pluck a chicken ready for Teresa's stewpot. And she herself, Teresa, was a prodigy. Ugly beyond belief, she bore her fifty years well, was as strong as a mule and no less obstinate. On the contrary Aunt Maria – Donna Maria to outsiders – was fine-looking, the victim of a haughty manner which both fascinated men and kept them at a distance. She was courted with circumspection by even the boldest and most passionate spirits: not a light cross to bear.

And then there was Giulia. Giulia was a lovely, crazy redhead and a mass of freckles. She had fled from Venice on account of a scandal no one dared talk about, but quite a few in town would spit on the ground as she passed, and there was no shortage of bigots who would cross themselves to ward off Pape Satán. She was six years older than me and when I caught sight of her, even at a distance, I blushed. She wasn't in a madhouse because she was a Candiani, and gentlefolk – at least in those days – did not end up inside. Indeed they were not even mad: simply eccentric. A gentleman was a kleptomaniac, not a thief, and a lady was a nymphomaniac, never a whore.

That night of November the ninth, when the Germans took over my room, I went to sleep up in the loft, a long room nine metres by five, with four dormer windows and such low larch-wood beams that I had to mind my head. There Grandpa and I shared a palliasse dumped straight on the attic floorboards, splintery as they were, whereas Grandma was allowed to stay in her own bedroom.

The defeat of the Italian army was an ignominy that each and every enemy soldier cast in our teeth. I was then seventeen, going on eighteen, and to see the enemy lording it in my own home was excruciating. Those born in 1899 were already in the trenches, and in a few months' time it would be my turn.

'In a little while they'll be in Rome to free the pope, so they say. Well, there's honour among thieves, say I.' Grandpa considered the priests only a step – and a rather small one at that – above tax collectors. 'Those ugly customers in skirts have as much imagination as a turkey, but the cunning of a fox and a snake combined. They are the great pestilence of creation, worse than Job's boils ... See here, Buddha doesn't have priests,' and he looked me straight in the eye, something he rarely did since I lost my parents. 'Or if he does they are not Austriophiles.' He spat into the palm of his hand, which he wiped on his enormous handkerchief.

I was fond of Grandpa. He abandoned his nightcap only at about ten in the morning, and even then unwillingly. That night, however, he had to manage without it. A private and a corporal had tied him to a chair, and while one jabbed his rifle butt into his breastbone and the other tickled his throat with the point of his bayonet, they had tried to force him to say where the family jewellery was hidden. It was lucky that Grandma, unbeknownst to him, had managed to hide the most precious things – along with a handful of gold sovereigns – in the bag of one of her enemas: objects too humble, and too closely associated with faeces, to tickle the appetite of the predators.

'I am concerned for Maria ... Of course, if there's anyone who can put a scare into a German it's her,' said Grandpa, flopping down on the palliasse. The dry maize leaves of the stuffing crunched beneath his weight. He gazed up at the beams with moist eyes, but he didn't want me to sense his fear: our lives, our property, everything was at the mercy of the enemy. 'War and loot are the only faithful married couple,' he said.

I lay down beside him. Grandpa was really fond of my aunt: 'She's a woman of grace and initiative,' he would say. She was the daughter of his brother who had gone down in the wreck of the Empress of Ireland in May 1914, along with his wife and my own parents, during the voyage which everyone in the family called the Great Disaster. Since then she had been entrusted with the running of the Villa, perhaps because my education was seen to, albeit with fitful zeal, by my grandmother. 'Have you ever looked closely into your aunt's eyes? So green, and as firm as two stones. D'you know what sailors say? They say that when the water turns green the storm engulfs you.' Grandpa had never been to sea, but his talk was full of nautical slang and sea-captains' oaths: 'steady as you go', 'splice the mainbrace', 'if I catch you at it I'll hang you from the yardarm'; though this last one had been banished from his discourse ever since, immediately following the Great Disaster, he had asked me to address him with the familiar tu.

Everyone had become very kind to me after the sinking of the Empress, and I had made the most of it. The best part was that I had not suffered, at least not as much as might be expected. My parents were practically strangers to me. They had sent me to boarding school to relieve themselves of a burden, or – to be more charitable – because they thought that a father and mother are unsuited to the task of educating their children. My school was run by the Dominicans, and the good Fathers considered physical fitness at least as important as that of the soul, regarding which they were, amazingly enough, inclined to admit a certain degree of ignorance.

On that fatal day the headmaster – an authority on St Dominic de Guzmán, who to us boys seemed a hundred years old because of his snow-white beard and his stoop – sent to fetch me. His study, lined with large leather-bound books, measured about three paces by four, in which the smell of mould, paper, ink, armpits and grappa struggled for dominance. He looked up from the manuscript he was consulting, gave me a square look with great blue eyes further enlarged by his lenses, and said, 'Sit down, young man.' He made no preambles and did not soften the blow with any rigmarole about eternal life. He spoke firmly, without a pause.

I made no pretence at feeling sad. 'I won't miss them,' I said.

He blinked, then gave me a stern look. 'There are things one comes to understand only with time,' he said before burying his nose in his manuscript again. Perhaps he didn't even hear me leave the room, but those words of his stayed with me. He was right, the blow came later; the wound opened little by little, and little by little it healed.

Grandpa didn't take his eyes off me.

'So what happens now, Grandpa?'

'Now, laddie,' (as he liked to call me) 'we keep our mouths shut and let them loot us. This lot wouldn't think twice about skinning us alive. Have you heard what they do with the farmhands? Make them stand up against the wall and then throw buckets of water all round the house in search of their copper cauldrons and other treasures. Where the soil is freshly dug the water sinks in at once.' He smiled, because he smiled when he was afraid. 'Two kilos of copper can buy a pig ... but I put my trust in your grandmother. She told me where she'd hidden the artificial jewellery, making out that it was the good stuff. They won't find the real stuff even if they dig up the whole garden.' He heaved a sigh. 'Luckily they'll be leaving tomorrow.'

'But then ... our front line! Do you think it won't even hold along the Piave?'

'The war is lost, laddie.'

Donna Maria didn't get a wink of sleep. She told me so the next morning. It wasn't fear, for in her mind there was simply no room for fear. She was afraid neither for herself nor for us. 'These jackals have other things to keep them busy, but if they reach Venice there'll be no end to the looting. And now they are here, in my garden, in my rooms, in my kitchen, and they're digging the latrine in the soil which is the resting place of my mother and of yours.' It wasn't true. Teutonic efficiency had not yet envisaged drain fields, but my aunt had a meticulous imagination, thirsty for details, and especially the most disagreeable.

In the dead of night she had heard a horse neighing. The sound came from the portico. The neighing of horses always gave her gooseflesh because she loved horses. She had seen them dragging the last of the rearguard's carts; she had seen them refusing the bit, tossing their heads, digging in their hoofs when they passed by the corpses of mules with their thighs slashed open by the bayonets of hungry infantrymen. 'They have a sense of foreboding at the death of one of their own kind, just as we do ourselves.' It was so unjust that they were made to suffer. 'It is men who make war; animals have nothing to do with it. And then ... maybe they are closer to God ... they are so simple ... so direct.'

At about three in the morning Donna Maria had got up, taking care not to wake Teresa who was sleeping at the foot of her bed. She went to the window. There were bonfires everywhere. The troops were unloading huge crates marked with the arms of the House of Savoy: the municipal warehouse had only partly burnt down. She saw the captain on horseback among the tents. The ground-floor windows were aglow with the yellow light of paraffin lamps. All of a sudden she felt she was being watched. She turned. Loretta was standing only a metre away, stock still, her long, long hair dangling and her eyes fixed on her. 'What's the matter?'

The servant lowered her eyes.

'They won't harm us,' said Donna Maria softly.

'They'll take it out on the Villa, and with the farmhands' houses, but nothing will happen to us. Go back to bed.' And back Loretta went to her palliasse, which emitted a crunch of dried leaves.

Grandpa's was a laughing face even when he was sad. Not even he slept a wink, but he pulled his sheet right up to his moustache and made a gentle pretence at snoring. I watched him in the darkness. Grandpa's moustache was a bristly rake, the tips of which attempted a risky handlebar effect. It was a sign of his contrariness, his wish to poke fun at the conventions which his plump chin, carefully shaved, paid homage to. I was amused by his childish eccentricities, partly because they constantly irritated Grandma, who would retaliate by inviting the Third Paramour to dinner.

The doors were no longer banging, the German voices sounded more sleepy, as did the noise of the boots, of the hoofs and even of the motorbikes.

I listened to my thoughts buzzing around in the muddle of somnolence. Big thoughts, about faraway things, sufficiently intangible as to not make me feel responsible. I thought of the rout of our Second Army more than of the occupation of the Villa; I thought of the ceaseless stream of peasants and infantrymen, the carts of the poor and the motor cars of the generals, of the wounded men abandoned in the ditches. I had never seen so many eyes ravaged by terror. The eyes of women with bundles slung round their necks: lifeless bundles and whimpering bundles. I would never have believed that the pain of a whole people in flight, a people to whom until then I had not been aware of belonging, could have affected me so deeply as to become mine, a pain of my own. There was no believing in what the generals Cadorna, Capello or the Official Gazettes said, but in pain, yes there was. It was like a massive boulder on my breast. The voices of the barbarians rang in my ears, those abrupt orders, the squeal of brakes, the thud of packs dumped down on stone. Images of stamping men and mules, and doors smashed in. My lips were parched, my tongue a piece of bark. I was a fly in an upside-down tumbler, twisting and turning on the mattress, dashing myself against the glass.

CHAPTER 2

Renato lit his pipe with a piece of burning straw and his face vanished into the smoke, from which there first emerged his long, sharp nose, then his pale eyes. He had arrived to act as steward at the Villa in mid-October, with references from a Tuscan marquis, an old friend of Grandma's. Although maintaining a proper distance, the very heart of authority, my aunt didn't manage to conceal her liking for this lame giant with his one metre ninety and over a hundred kilos.

'What are they doing with those big tubs?'

'Looking for copper. They think we're simpletons like the farmhands, who bury the stuff near their houses. Your grandfather told them about some valuables and now they're hunting for the bits and bobs. They're methodical, but not very astute.' His voice was of a sombre baritone, yet each syllable came out clear and clean. He was very observant, and uncommonly intelligent, so it was not easy to think of him as a servant. And then his vocabulary was too precise and extensive. Grandpa and Aunt Maria said he was a true Tuscan, but there was something else about him I couldn't put my finger on, and that perplexed me: he was too clearminded, too sure of himself.

'Did they threaten you?'

'I gave them a couple of things of small importance, the mandolin and the big copper cauldron from the cowshed, which I'd hidden under the straw to make them think they were more valuable than they are. They stuck a barrel right between my eyes. I put on a show of reluctance at first, but didn't overdo it. You don't get yourself killed to save your employer's possessions.'

'They don't look so ferocious today.'

Renato disappeared behind the smoke again. I liked the shape of his pipe, with a four-inch-long almost vertical mouthpiece and a blackened brier bowl. 'The ones who left here this morning had a nasty look to them,' he said. 'And tomorrow we'll know whether, as rivers go, the Piave turns out a better barrier than the Tagliamento was.'

'Grandpa says the war is already lost.'

(Continues…)


Excerpted from "Not All Bastards Are From Vienna"
by .
Copyright © 2010 Sellerio Editore.
Excerpted by permission of Grove Atlantic, Inc..
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews