Nietzsche contra Wagner (tradução para português)
"Nietzsche contro Wagner" o u"Nietzsche contra Wagner" é um exame crítico do compositor Richard Wagner, que Nietzsche elogiou nos seus primeiros anos e mais tarde declarou seu inimigo. Nietzsche era próximo de toda a família Wagner, até das esposas de Wagner, mas mais tarde desentendeu-se e gastou uma quantidade significativa de energia a atacá-lo.

Nesta obra, Nietzsche distancia-se da música e da ideologia de Wagner, criticando a adesão do compositor ao nacionalismo alemão e a sua viragem para o cristianismo. Nietzsche contrasta a arte decadente e pessimista de Wagner com a sua própria visão de uma estética dionisíaca, que afirma a vida. O livro reflecte as preocupações mais amplas de Nietzsche sobre o papel da arte e da cultura na sociedade e a sua exploração contínua das tensões entre as forças apolíneas e dionisíacas. Nietzsche também aborda as implicações psicológicas e filosóficas da música de Wagner, argumentando que esta representa um recuo das complexidades da realidade para as ilusões reconfortantes do mito e da religião. Para ele, a obra de Wagner é sintomática de um mal-estar cultural mais amplo, caracterizado por uma perda de vitalidade e autenticidade. Através da sua crítica a Wagner, Nietzsche procura reafirmar os valores do individualismo, da criatividade e da afirmação alegre da vida, que considera essenciais para o rejuvenescimento da cultura e a realização do potencial humano. Esta é uma das três grandes obras de ataque à música de Wager e ao legado nietzschiano publicadas.

Esta obra foi reunida e publicada no final de 1888 sob o título Nietzsche contra Wagner, pouco antes do seu colapso mental final em janeiro de 1889. O texto foi publicado em dezembro de 1888 por C. G. Naumann em Leipzig. Esta nova tradução para português europeu do manuscrito original alemão de 1888 inclui um novo posfácio do tradutor, uma cronologia da vida e obra de Nietzsche, um índice com descrições dos seus conceitos-chave e resumos das suas obras completas. Esta tradução foi concebida para permitir que o filósofo de poltrona se envolva profundamente com as obras de Nietzsche sem ter de ser um académico a tempo inteiro. A linguagem é moderna e clara, com estruturas de frases e dicção simplificadas para tornar a linguagem e os argumentos complexos de Nietzsche tão acessíveis quanto possível.

Esta edição comentada contém também material extra que amplia o manuscrito com contexto autobiográfico, histórico e linguístico. Isto proporciona ao leitor uma visão holística deste filósofo tão enigmático, como uma introdução e uma exploração das obras de Nietzsche; desde a compreensão geral do seu projeto filosófico até à exploração das profundezas da sua metafísica e das suas contribuições únicas. Esta edição contém:
• Um posfácio do tradutor sobre a história, o impacto e o legado intelectual de Nietzsche
• Notas de tradução sobre o manuscrito original em alemão, latim e grego
• Um índice dos conceitos filosóficos utilizados por Nietzsche, com destaque para o Existencialismo e a Fenomenologia
• Uma lista cronológica de toda a obra de Nietzsche
• Uma cronologia detalhada da vida e obra de Nietzsche
1146281054
Nietzsche contra Wagner (tradução para português)
"Nietzsche contro Wagner" o u"Nietzsche contra Wagner" é um exame crítico do compositor Richard Wagner, que Nietzsche elogiou nos seus primeiros anos e mais tarde declarou seu inimigo. Nietzsche era próximo de toda a família Wagner, até das esposas de Wagner, mas mais tarde desentendeu-se e gastou uma quantidade significativa de energia a atacá-lo.

Nesta obra, Nietzsche distancia-se da música e da ideologia de Wagner, criticando a adesão do compositor ao nacionalismo alemão e a sua viragem para o cristianismo. Nietzsche contrasta a arte decadente e pessimista de Wagner com a sua própria visão de uma estética dionisíaca, que afirma a vida. O livro reflecte as preocupações mais amplas de Nietzsche sobre o papel da arte e da cultura na sociedade e a sua exploração contínua das tensões entre as forças apolíneas e dionisíacas. Nietzsche também aborda as implicações psicológicas e filosóficas da música de Wagner, argumentando que esta representa um recuo das complexidades da realidade para as ilusões reconfortantes do mito e da religião. Para ele, a obra de Wagner é sintomática de um mal-estar cultural mais amplo, caracterizado por uma perda de vitalidade e autenticidade. Através da sua crítica a Wagner, Nietzsche procura reafirmar os valores do individualismo, da criatividade e da afirmação alegre da vida, que considera essenciais para o rejuvenescimento da cultura e a realização do potencial humano. Esta é uma das três grandes obras de ataque à música de Wager e ao legado nietzschiano publicadas.

Esta obra foi reunida e publicada no final de 1888 sob o título Nietzsche contra Wagner, pouco antes do seu colapso mental final em janeiro de 1889. O texto foi publicado em dezembro de 1888 por C. G. Naumann em Leipzig. Esta nova tradução para português europeu do manuscrito original alemão de 1888 inclui um novo posfácio do tradutor, uma cronologia da vida e obra de Nietzsche, um índice com descrições dos seus conceitos-chave e resumos das suas obras completas. Esta tradução foi concebida para permitir que o filósofo de poltrona se envolva profundamente com as obras de Nietzsche sem ter de ser um académico a tempo inteiro. A linguagem é moderna e clara, com estruturas de frases e dicção simplificadas para tornar a linguagem e os argumentos complexos de Nietzsche tão acessíveis quanto possível.

Esta edição comentada contém também material extra que amplia o manuscrito com contexto autobiográfico, histórico e linguístico. Isto proporciona ao leitor uma visão holística deste filósofo tão enigmático, como uma introdução e uma exploração das obras de Nietzsche; desde a compreensão geral do seu projeto filosófico até à exploração das profundezas da sua metafísica e das suas contribuições únicas. Esta edição contém:
• Um posfácio do tradutor sobre a história, o impacto e o legado intelectual de Nietzsche
• Notas de tradução sobre o manuscrito original em alemão, latim e grego
• Um índice dos conceitos filosóficos utilizados por Nietzsche, com destaque para o Existencialismo e a Fenomenologia
• Uma lista cronológica de toda a obra de Nietzsche
• Uma cronologia detalhada da vida e obra de Nietzsche
1.99 In Stock
Nietzsche contra Wagner (tradução para português)

Nietzsche contra Wagner (tradução para português)

Nietzsche contra Wagner (tradução para português)

Nietzsche contra Wagner (tradução para português)

eBook

$1.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

"Nietzsche contro Wagner" o u"Nietzsche contra Wagner" é um exame crítico do compositor Richard Wagner, que Nietzsche elogiou nos seus primeiros anos e mais tarde declarou seu inimigo. Nietzsche era próximo de toda a família Wagner, até das esposas de Wagner, mas mais tarde desentendeu-se e gastou uma quantidade significativa de energia a atacá-lo.

Nesta obra, Nietzsche distancia-se da música e da ideologia de Wagner, criticando a adesão do compositor ao nacionalismo alemão e a sua viragem para o cristianismo. Nietzsche contrasta a arte decadente e pessimista de Wagner com a sua própria visão de uma estética dionisíaca, que afirma a vida. O livro reflecte as preocupações mais amplas de Nietzsche sobre o papel da arte e da cultura na sociedade e a sua exploração contínua das tensões entre as forças apolíneas e dionisíacas. Nietzsche também aborda as implicações psicológicas e filosóficas da música de Wagner, argumentando que esta representa um recuo das complexidades da realidade para as ilusões reconfortantes do mito e da religião. Para ele, a obra de Wagner é sintomática de um mal-estar cultural mais amplo, caracterizado por uma perda de vitalidade e autenticidade. Através da sua crítica a Wagner, Nietzsche procura reafirmar os valores do individualismo, da criatividade e da afirmação alegre da vida, que considera essenciais para o rejuvenescimento da cultura e a realização do potencial humano. Esta é uma das três grandes obras de ataque à música de Wager e ao legado nietzschiano publicadas.

Esta obra foi reunida e publicada no final de 1888 sob o título Nietzsche contra Wagner, pouco antes do seu colapso mental final em janeiro de 1889. O texto foi publicado em dezembro de 1888 por C. G. Naumann em Leipzig. Esta nova tradução para português europeu do manuscrito original alemão de 1888 inclui um novo posfácio do tradutor, uma cronologia da vida e obra de Nietzsche, um índice com descrições dos seus conceitos-chave e resumos das suas obras completas. Esta tradução foi concebida para permitir que o filósofo de poltrona se envolva profundamente com as obras de Nietzsche sem ter de ser um académico a tempo inteiro. A linguagem é moderna e clara, com estruturas de frases e dicção simplificadas para tornar a linguagem e os argumentos complexos de Nietzsche tão acessíveis quanto possível.

Esta edição comentada contém também material extra que amplia o manuscrito com contexto autobiográfico, histórico e linguístico. Isto proporciona ao leitor uma visão holística deste filósofo tão enigmático, como uma introdução e uma exploração das obras de Nietzsche; desde a compreensão geral do seu projeto filosófico até à exploração das profundezas da sua metafísica e das suas contribuições únicas. Esta edição contém:
• Um posfácio do tradutor sobre a história, o impacto e o legado intelectual de Nietzsche
• Notas de tradução sobre o manuscrito original em alemão, latim e grego
• Um índice dos conceitos filosóficos utilizados por Nietzsche, com destaque para o Existencialismo e a Fenomenologia
• Uma lista cronológica de toda a obra de Nietzsche
• Uma cronologia detalhada da vida e obra de Nietzsche

Product Details

BN ID: 2940185633830
Publisher: Livraria Press
Publication date: 09/11/2024
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 187 KB
Language: Portuguese
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews