Manual de informática aplicada a la traducción
Esta obra es un compendio de herramientas tecnológicas que contiene los trucos necesarios para dominar la computadora desde cero, con el sofware y el hardware, hasta los entornos de traducción más usados del momento, como SDL Trados Studio, memoQ y Wordfast. Además, los traductores conocerán las herramientas más importantes que deben tener y usar en su tarea profesional, lo cual convierte a este libro en la guía definitiva de la informática aplicada para los traductores de todas partes del mundo hispanoamericano. Esta segunda entrega del Manual, corregida y actualizada, incluye todo sobre la última versión de SDL Trados Studio, la 2017, y también sobre la última versión de ABBYY FineReader, la 14.
1142591214
Manual de informática aplicada a la traducción
Esta obra es un compendio de herramientas tecnológicas que contiene los trucos necesarios para dominar la computadora desde cero, con el sofware y el hardware, hasta los entornos de traducción más usados del momento, como SDL Trados Studio, memoQ y Wordfast. Además, los traductores conocerán las herramientas más importantes que deben tener y usar en su tarea profesional, lo cual convierte a este libro en la guía definitiva de la informática aplicada para los traductores de todas partes del mundo hispanoamericano. Esta segunda entrega del Manual, corregida y actualizada, incluye todo sobre la última versión de SDL Trados Studio, la 2017, y también sobre la última versión de ABBYY FineReader, la 14.
5.99
In Stock
5
1
Manual de informática aplicada a la traducción
290Manual de informática aplicada a la traducción
290
5.99
In Stock
Product Details
ISBN-13: | 9789871763320 |
---|---|
Publisher: | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires |
Publication date: | 08/05/2022 |
Sold by: | Bookwire |
Format: | eBook |
Pages: | 290 |
File size: | 16 MB |
Note: | This product may take a few minutes to download. |
Language: | Spanish |
About the Author
From the B&N Reads Blog