MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM
I bhfianaise a bhí ag dul in olcas mar chathair fhairsing tráth, sheas Alex Mercer ar bharr na n-iarsmaí de spéirbhean scriosta, súile seasta ar na spéire. Thug an spéir, péinteáilte i dathanna flannbhuí oráiste agus fola-dearg, fianaise chiúin ar an buile a bhí ann. Shín trí rian ar leith, cosúil le méara Dé wrathful, aníos ó thailte i bhfad i gcéin, ag cur in iúl ardú na warheads núicléach a sheol sárchumhachtaí an domhain: Meiriceá, an Rúis, agus an tSín.

Bhí Alex, taiscéalaí uirbeach iar-iompaithe ina mharthanóir drogallach, dúil i gcónaí i gcnámharlach na sibhialtachta. Anois, bhí an domhan féin ag éirí ina fhothrach mór, uaigneach. Bhí na pléascanna i bhfad i gcéin, ach ba léir an teachtaireacht - ba é a baois ar deireadh thiar a tháinig deireadh le smeara na daonnachta. De réir mar a d'aistrigh tonn turrainge tosaigh na seolta trí na canyons cuas de choincréit agus de chruach, d'fhéadfadh Alex na crith le ré nua a mhothú.

Bhí brúchtadh scaoll ar na sráideanna thíos. Chuaigh daoine i mbun rince frenzied de marthanais, looting siopaí, fuadach gluaisteáin, agus satailt ar a chéile in iarracht éadóchasach foscadh a fháil. Bhí veinír tanaí na sochaí, a bhí á chothabháil chomh fada sin ag gealltanas an ordaithe, curtha i leataobh i gceann chuimhneacháin. Sa chaos, d'fhan Alex ina oileán eerie suaimhneach, ní as neamhshuim ach ó éirí as oifig domhain go raibh an domhan a raibh aithne acu orthu uair caillte go neamh-inchúlghairthe.

De réir mar a bhí spéir na hoíche ar lasadh le fearg na daonnachta ina dhiaidh sin, shíolraigh Alex óna bpáirc, é meáite ar an chaos a threorú. Bhí a fhios acu go raibh an fíor-choimhlint chun tosaigh-ní hamháin an comhrac in aghaidh na titime dosheachanta agus titim na timpeallachta, ach an cath ar son anam an chine daonna, agus iarsmaí an domhain ag iompú ar a chéile le maireachtáil.

Agus mar sin, le croí trom agus le huacht cruachta i gcoinne an dorchadais atá le teacht, chuaigh Alex amach sna fothracha. Bhí scéal a mhairthe fós le scríobh, ach ní scéal seasmhachta amháin a bheadh ann, ach faoin lorg dóchais i measc luaithreach an domhain.

Alex: "Dia duit? An bhfuil aon duine gortaithe?"

Marthanóir 1: (Go cúramach) "Cé thusa? Níl tú ar cheann acu, an bhfuil tú?"

Alex: "Ní hea, ní mise. Alex is ainm dom. Nílim ach ag lorg soláthairtí agus ag iarraidh ciall a bhaint as seo go léir."

Marthanóir 2: (Interjecting) "Déan ciall? Tá an domhan imithe, a dhuine. Níl aon rud fágtha le ciall a bhaint as."

Alex: "Tá rud éigin fágtha i gcónaí. Is féidir linn a atógáil, tosú arís. Cad is ainm duit?"

"1145889198"
MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM
I bhfianaise a bhí ag dul in olcas mar chathair fhairsing tráth, sheas Alex Mercer ar bharr na n-iarsmaí de spéirbhean scriosta, súile seasta ar na spéire. Thug an spéir, péinteáilte i dathanna flannbhuí oráiste agus fola-dearg, fianaise chiúin ar an buile a bhí ann. Shín trí rian ar leith, cosúil le méara Dé wrathful, aníos ó thailte i bhfad i gcéin, ag cur in iúl ardú na warheads núicléach a sheol sárchumhachtaí an domhain: Meiriceá, an Rúis, agus an tSín.

Bhí Alex, taiscéalaí uirbeach iar-iompaithe ina mharthanóir drogallach, dúil i gcónaí i gcnámharlach na sibhialtachta. Anois, bhí an domhan féin ag éirí ina fhothrach mór, uaigneach. Bhí na pléascanna i bhfad i gcéin, ach ba léir an teachtaireacht - ba é a baois ar deireadh thiar a tháinig deireadh le smeara na daonnachta. De réir mar a d'aistrigh tonn turrainge tosaigh na seolta trí na canyons cuas de choincréit agus de chruach, d'fhéadfadh Alex na crith le ré nua a mhothú.

Bhí brúchtadh scaoll ar na sráideanna thíos. Chuaigh daoine i mbun rince frenzied de marthanais, looting siopaí, fuadach gluaisteáin, agus satailt ar a chéile in iarracht éadóchasach foscadh a fháil. Bhí veinír tanaí na sochaí, a bhí á chothabháil chomh fada sin ag gealltanas an ordaithe, curtha i leataobh i gceann chuimhneacháin. Sa chaos, d'fhan Alex ina oileán eerie suaimhneach, ní as neamhshuim ach ó éirí as oifig domhain go raibh an domhan a raibh aithne acu orthu uair caillte go neamh-inchúlghairthe.

De réir mar a bhí spéir na hoíche ar lasadh le fearg na daonnachta ina dhiaidh sin, shíolraigh Alex óna bpáirc, é meáite ar an chaos a threorú. Bhí a fhios acu go raibh an fíor-choimhlint chun tosaigh-ní hamháin an comhrac in aghaidh na titime dosheachanta agus titim na timpeallachta, ach an cath ar son anam an chine daonna, agus iarsmaí an domhain ag iompú ar a chéile le maireachtáil.

Agus mar sin, le croí trom agus le huacht cruachta i gcoinne an dorchadais atá le teacht, chuaigh Alex amach sna fothracha. Bhí scéal a mhairthe fós le scríobh, ach ní scéal seasmhachta amháin a bheadh ann, ach faoin lorg dóchais i measc luaithreach an domhain.

Alex: "Dia duit? An bhfuil aon duine gortaithe?"

Marthanóir 1: (Go cúramach) "Cé thusa? Níl tú ar cheann acu, an bhfuil tú?"

Alex: "Ní hea, ní mise. Alex is ainm dom. Nílim ach ag lorg soláthairtí agus ag iarraidh ciall a bhaint as seo go léir."

Marthanóir 2: (Interjecting) "Déan ciall? Tá an domhan imithe, a dhuine. Níl aon rud fágtha le ciall a bhaint as."

Alex: "Tá rud éigin fágtha i gcónaí. Is féidir linn a atógáil, tosú arís. Cad is ainm duit?"

19.99 In Stock
MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM

MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM

MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM

MAD Scaoilte: AN DARA hEAGR�N LE NASC FUAIM

Paperback(Large Print)

$19.99 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

I bhfianaise a bhí ag dul in olcas mar chathair fhairsing tráth, sheas Alex Mercer ar bharr na n-iarsmaí de spéirbhean scriosta, súile seasta ar na spéire. Thug an spéir, péinteáilte i dathanna flannbhuí oráiste agus fola-dearg, fianaise chiúin ar an buile a bhí ann. Shín trí rian ar leith, cosúil le méara Dé wrathful, aníos ó thailte i bhfad i gcéin, ag cur in iúl ardú na warheads núicléach a sheol sárchumhachtaí an domhain: Meiriceá, an Rúis, agus an tSín.

Bhí Alex, taiscéalaí uirbeach iar-iompaithe ina mharthanóir drogallach, dúil i gcónaí i gcnámharlach na sibhialtachta. Anois, bhí an domhan féin ag éirí ina fhothrach mór, uaigneach. Bhí na pléascanna i bhfad i gcéin, ach ba léir an teachtaireacht - ba é a baois ar deireadh thiar a tháinig deireadh le smeara na daonnachta. De réir mar a d'aistrigh tonn turrainge tosaigh na seolta trí na canyons cuas de choincréit agus de chruach, d'fhéadfadh Alex na crith le ré nua a mhothú.

Bhí brúchtadh scaoll ar na sráideanna thíos. Chuaigh daoine i mbun rince frenzied de marthanais, looting siopaí, fuadach gluaisteáin, agus satailt ar a chéile in iarracht éadóchasach foscadh a fháil. Bhí veinír tanaí na sochaí, a bhí á chothabháil chomh fada sin ag gealltanas an ordaithe, curtha i leataobh i gceann chuimhneacháin. Sa chaos, d'fhan Alex ina oileán eerie suaimhneach, ní as neamhshuim ach ó éirí as oifig domhain go raibh an domhan a raibh aithne acu orthu uair caillte go neamh-inchúlghairthe.

De réir mar a bhí spéir na hoíche ar lasadh le fearg na daonnachta ina dhiaidh sin, shíolraigh Alex óna bpáirc, é meáite ar an chaos a threorú. Bhí a fhios acu go raibh an fíor-choimhlint chun tosaigh-ní hamháin an comhrac in aghaidh na titime dosheachanta agus titim na timpeallachta, ach an cath ar son anam an chine daonna, agus iarsmaí an domhain ag iompú ar a chéile le maireachtáil.

Agus mar sin, le croí trom agus le huacht cruachta i gcoinne an dorchadais atá le teacht, chuaigh Alex amach sna fothracha. Bhí scéal a mhairthe fós le scríobh, ach ní scéal seasmhachta amháin a bheadh ann, ach faoin lorg dóchais i measc luaithreach an domhain.

Alex: "Dia duit? An bhfuil aon duine gortaithe?"

Marthanóir 1: (Go cúramach) "Cé thusa? Níl tú ar cheann acu, an bhfuil tú?"

Alex: "Ní hea, ní mise. Alex is ainm dom. Nílim ach ag lorg soláthairtí agus ag iarraidh ciall a bhaint as seo go léir."

Marthanóir 2: (Interjecting) "Déan ciall? Tá an domhan imithe, a dhuine. Níl aon rud fágtha le ciall a bhaint as."

Alex: "Tá rud éigin fágtha i gcónaí. Is féidir linn a atógáil, tosú arís. Cad is ainm duit?"


Product Details

ISBN-13: 9798330246458
Publisher: Spirit Dimension Stories - Sds
Publication date: 06/20/2024
Edition description: Large Print
Pages: 164
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.35(d)
Language: Irish (obsolete: use GLE instead)
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews