Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.
Oleg Roj – Lovushka dlja vershitelja sud'by

1116157310
Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.
Oleg Roj – Lovushka dlja vershitelja sud'by

9.99 In Stock
Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

by Oleg Roy
Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

Lovushka dlja vershitelja sud'by: Russian Language

by Oleg Roy

eBook

$9.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.
Oleg Roj – Lovushka dlja vershitelja sud'by


Product Details

ISBN-13: 9781782673422
Publisher: Glagoslav Distribution
Publication date: 07/12/2013
Sold by: PUBLISHDRIVE KFT
Format: eBook
Pages: 300
File size: 2 MB
Language: Russian

About the Author

Олег Юрьевич Рой (наст. фамилия Резепкин), российский писатель. Родился 12 октября 1965 года в Магнитогорске. Олег Юрьевич Рой, писательскую деятельность начал в 2001 году, культовый автор психологических романов, член Союза писателей России и Союза писателей Европы, лауреат нескольких литературных премий. Автор более чем двух десятков книг различных жанров, от комедии до мистики, и множества статей в популярных изданиях, посвященных политике, экономике, бизнесу, социальным проблемам. Долгое время — почти 11 лет — Олег Рой жил и работал в Швейцарии, где начал свою писательскую карьеру. Многие его произведения переведены через «Берлинский книжный дом» на европейские языки и выпущены на Западе. Некоторые из них стали бестселлерами в Европе (Англия, Швейцария, Германия, Франция, Италия). В Швейцарии у Олега Роя вышли два альбома его черно-белых фотоснимков. Это его давнее увлечение – черно-белая фотография. Сейчас он свободное время посвящает определенной теме – снимает пустые скамейки. Несколько лет назад автор вернулся в Россию, стал сотрудничать с московскими издательствами и быстро приобрел популярность у отечественных читателей. В последние годы тиражи его книг растут в геометрической прогрессии. Он входит в десятку самых читаемых и издаваемых авторов России. Cуммарный тираж его книг приблизился к 3 миллионам экземпляров. В Олега Роя поверила мэтр современной русской литературы – Марина Анатольевна Маринина. Именно она увидела в прозе молодого автора черты, близкие авантюрно-психологическим романам всемирно известного Сидни Шелдона. Именно Александра Маринина согласилась курировать серию «Капризы судьбы» Олега Роя. В настоящее время писатель живёт в Москве, профессионально занимается кино, являясь сценаристом и продюсером нескольких собственных проектов. Также Олег Рой пишет песни на собственные стихи, серьёзно увлекается фотографией. Романы Олега Роя изданы в Великобритании, Швейцарии, Германии, Франции, Италии.

Read an Excerpt

Как

давно я не сидел за этим столом и не

держал в руках перо! Точнее, конечно, не

перо, а самую обыкновенную шариковую

ручку. Признаться, после той странной

ночи, разделившей мою жизнь на «до» и

«после», я перестал считать себя

писателем, вернее, окончательно понял

– я никогда им не был. И ничто в мире не

заставило бы меня сесть за эту последнюю,

возможно, самую важную в моей жизни

книгу, если бы не чувство долга,

уверенность, что я просто обязан донести

до людей правду и раскрыть им глаза на

многовековые заблуждения.

Чего

только не придумал человек, пытаясь

найти ответ на извечный вопрос, волнующий

его на протяжении всего существования:

«А что будет потом, после смерти?» Райские

кущи и адское пекло, вечное блаженство

и муки неуспокоенной души, реинкарнация,

свет в конце тоннеля и увиденное со

стороны собственное тело… Однако все

это не имеет ничего общего с реальностью.

И мне довелось убедиться в том лично.

Однажды

в хмурый августовский вечер мое сердце

остановилось. Потом врачи говорили –

инфаркт, но, по-моему, это неверно. Тогда

я просто устал. Устал жить. Смертельно

устал. И не имел никакого желания

возвращаться обратно к жизни. Я пробыл

без сознания пятьдесят одну минуту,

четыре из которых продолжалась клиническая

смерть. Узнав это из истории болезни, я

был невероятно удивлен, потому что Там

время течет совсем по-другому. За те

мгновения, пока реаниматологи колдовали

над моим несчастным телом, я успел заново

прожить все основные вехи своей судьбы

и услышать несколько занимательных,

удивительных, невероятных историй. Я

был на Суде… Да, да, на Высшем Божьем

суде, правда, это был Суд не надо мной,

грешным, а над моим ангелом-хранителем.

И то, что я там узнал, те картины судеб,

которые прошли перед моими глазами,

позволили мне совсем иначе взглянуть

на прожитое и начать все сызнова.

Как

и все смертные, я повидал на своем веку

взлеты и падения, встречи и разлуки,

любовь и ненависть, радость и печали.

Меня, случалось, предавали, да и сам я,

увы, небезгрешен. От большинства людей

меня отличает только одно – я пережил

свою собственную смерть. Я знаю, каково

это – умирать, знаю, что чувствует

человек, вновь получивший в подарок

жизнь.

Я

и сейчас не забыл ни одного эпизода из

того красочного действа, ни одного

слова, произнесенного моим небесным

покровителем. И все это будет описано

мною в этой книге без малейших изменений.

Книге, которая станет самым убедительным

доказательством, решительным ответом

всем тем, кто мне не верит, кто смеется

над моими словами, кто считает меня

сумасшедшим.

С

недоверием я столкнулся уже в палате

реанимации, когда резко, в единый миг,

пришел в себя и осознал, что вернулся в

этот мир. Находясь под впечатлением от

только что пережитого, я попытался

рассказать свою историю врачам, но

понимания не встретил. Мне объясняли

что-то про генетическую память, частые

в медицинской практике галлюцинации и

активацию каких-то зон головного мозга

в подобных обстоятельствах, но я-то

знал, что врачи, такие умные, опытные и

циничные в своем стремлении свести все

к физиологии, не правы! Во всяком случае,

в том, что касается лично меня.

Их

реакция и реакция других людей, с которой

я столкнулся впоследствии, не обижала

меня. Скорее удивляла и вселяла угрюмую

тоску. Хотелось крикнуть: «Люди, как вы

живете? Очнитесь! Каждый из вас жаждет

чуда и готов отправиться за ним куда

угодно – поклоняться лжемессиям, искать

исцеления у магов-шарлатанов, пачками

скупать сонники и приходить в восторг

от каждого «нового» учения (словно в

этом мире еще возможно изобрести нечто

новое!). А ведь желанное чудо совсем

рядом! Вы готовы удивляться жалким

экспериментам по оживлению бренного

тела, тогда как сотни подобных мне

спасенных душ оставляют вас абсолютно

безучастными!»

Некоторое

время я пытался найти собеседника,

который меня поймет, задумается и, быть

может, изменит что-то в своей короткой

жизни. Но тщетно. Люди мне не верили.

Многие хотели бы, но не могли. Они слушали

с интересом, ахали, задавали вопросы,

но… через некоторое время после моего

рассказа, поразмыслив, приходили к

выводу, что это всего лишь красивая

сказка. И робко предлагали мне те же

варианты объяснений, что и врачи:

галлюцинации, память предков, расторможенные

участки мозга. ...

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews