Les aventures de la Napeu. Kiwipèdia

Les aventures de la Napeu. Kiwipèdia

Les aventures de la Napeu. Kiwipèdia

Les aventures de la Napeu. Kiwipèdia

eBook

$3.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Viatja i aprèn amb la nova aventura de la Napeu!

Aquesta aventura comença a partir d'un joc recurrent dels napeus, la famosa gimcana dels sentits. I és que tastar un kiwi mai els havia dut tan lluny com ara. Quin és l'origen de la paraula kiwi? I d'on provenen? Aquests dubtes i l'arribada d'un nou amic a la casa de colònies duran els protagonistes a llocs tan increïbles com Hawaii i Nova Zelanda. I és que l'origen del kiwi no és gens clar, però el que no saben és que, a més de treure l'entrellat d'aquesta fruita tan especial, en aquesta aventura també coneixeran al creador d'una tal... Viquipèdia. Us sona? Una nova aventura on els llibres, les paraules i els sentits seran imprescindibles i els seus millors aliats.


Product Details

ISBN-13: 9788413890609
Publisher: Estrella Polar
Publication date: 09/01/2021
Series: Les aventures de la Napeu , #4
Sold by: Planeta
Format: eBook
Pages: 96
File size: 6 MB
Age Range: 9 Years
Language: Catalan

About the Author

(Barcelona, 1963). Les seves creacions giren al voltant de la literatura, la comunicació i el joc. Ha publicat més de deu mil mots encreuats, cinc mil articles, quinze llibres de narrativa i set de ludolingüística. Les seves obres han estat traduïdes al castellà, l'italià, el romanès, el coreà, el polonès i, parcialment, a l'alemany i l'anglès. La seva obra literària ha estat guardonada amb premis com el Ciutat de Barcelona, Serra d'Or, Lletra d'Or, Ramon Llull o Sant Jordi. Entre les seves obres destaquen Mon oncle, La vida normal, Verbàlia, Farsa, Quiet, Plans de futur, Res no és perfecte a Hawaii i La novel·la de Sant Jordi. La seva versió actualitzada del clàssic Tirant lo Blanc, de Joanot Martorell, ha obtingut els elogis dels especialistes i un gran èxit popular. Ha traduït al català, entre d'altres, obres d'Edmund White, Tom Sharpe, Groucho Marx, Henry Miller., etc Va rebre el Premi de la Crítica Teatral de Barcelona per la traducció d'Arcàdia, de Tom Stoppard, representada al TNC. Col·labora a La Vanguardia i a Catalunya Ràdio i és membre de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.
(Barcelona, 1963). Les seves creacions giren al voltant de la literatura, la comunicació i el joc. Ha publicat més de deu mil mots encreuats, cinc mil articles, quinze llibres de narrativa i set de ludolingüística. Les seves obres han estat traduïdes al castellà, l’italià, el romanès, el coreà, el polonès i, parcialment, a l’alemany i l’anglès. La seva obra literària ha estat guardonada amb premis com el Ciutat de Barcelona, Serra d’Or, Lletra d’Or, Ramon Llull o Sant Jordi. Entre les seves obres destaquen Mon oncle, La vida normal, Verbàlia, Farsa, Quiet, Plans de futur, Res no és perfecte a Hawaii i La novel·la de Sant Jordi. La seva versió actualitzada del clàssic Tirant lo Blanc, de Joanot Martorell, ha obtingut els elogis dels especialistes i un gran èxit popular. Ha traduït al català, entre d’altres, obres d’Edmund White, Tom Sharpe, Groucho Marx, Henry Miller., etc Va rebre el Premi de la Crítica Teatral de Barcelona per la traducció d’Arcàdia, de Tom Stoppard, representada al TNC. Col·labora a La Vanguardia i a Catalunya Ràdio i és membre de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews