Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements
If language and culture are intimately connected, then cultures involving people who speak more than one language must have special characteristics, as well as particular social issues to negotiate. What are the challenges faced by a people with two or more languages as their heritage? How does that multiple heritage affect cultural forms, including literature and the arts? How does linguistic difference influence the conceptualization and writing of history? And if the meeting of languages within a people has involved contestation and power, how are those conflicts negotiated?

This volume uses the tools of critical theory to explore such questions with respect to the complex, multilingual history of Ireland. Avoiding the simplistic polarized oppositions popular with cultural nationalists, the contributors examine the nexus of language, tradition, and authority in Ireland that has created such a rich, multivalent culture.

Although the linguistic interface of Irish and English has dominated cultural negotiations in Ireland over the last five hundred years, the island has an even longer history of linguistic and cultural exchange. Arguing that tradition is never static, the essays in this volume challenge the concept of a monolithic cultural origin, while insisting on the importance of inherited discourses in the continuity of culture through time and across linguistic difference. The chapters cover a broad range of topics from early Irish narratives and Latin hagiography to literary works by such writers as Yeats, Joyce, Friel, Montague, and McGahern, as well as other cultural forms, including traditional Irish music. Several chapters address issues of politics and power, from the role of interpreters in the relations between linguistic communities in Ireland to the politicization of language in Northern Ireland since the 1980s. Taken together, the essays illuminate scholarly domains as varied as postcolonial theory, the relationship between language and nation, the nature of tradition, and Irish literature of all periods.

In addition to the editors, contributors include Michael Cronin, Joanne Findon, Helen Fulton, Declan Kiberd, Jeremy Lowe, Gordon McCoy and Camille O'Reilly, Catherine McKenna, Cóilín Owens, Thomas Dillon Redshaw, and Sally K. Sommers Smith.
"1123188287"
Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements
If language and culture are intimately connected, then cultures involving people who speak more than one language must have special characteristics, as well as particular social issues to negotiate. What are the challenges faced by a people with two or more languages as their heritage? How does that multiple heritage affect cultural forms, including literature and the arts? How does linguistic difference influence the conceptualization and writing of history? And if the meeting of languages within a people has involved contestation and power, how are those conflicts negotiated?

This volume uses the tools of critical theory to explore such questions with respect to the complex, multilingual history of Ireland. Avoiding the simplistic polarized oppositions popular with cultural nationalists, the contributors examine the nexus of language, tradition, and authority in Ireland that has created such a rich, multivalent culture.

Although the linguistic interface of Irish and English has dominated cultural negotiations in Ireland over the last five hundred years, the island has an even longer history of linguistic and cultural exchange. Arguing that tradition is never static, the essays in this volume challenge the concept of a monolithic cultural origin, while insisting on the importance of inherited discourses in the continuity of culture through time and across linguistic difference. The chapters cover a broad range of topics from early Irish narratives and Latin hagiography to literary works by such writers as Yeats, Joyce, Friel, Montague, and McGahern, as well as other cultural forms, including traditional Irish music. Several chapters address issues of politics and power, from the role of interpreters in the relations between linguistic communities in Ireland to the politicization of language in Northern Ireland since the 1980s. Taken together, the essays illuminate scholarly domains as varied as postcolonial theory, the relationship between language and nation, the nature of tradition, and Irish literature of all periods.

In addition to the editors, contributors include Michael Cronin, Joanne Findon, Helen Fulton, Declan Kiberd, Jeremy Lowe, Gordon McCoy and Camille O'Reilly, Catherine McKenna, Cóilín Owens, Thomas Dillon Redshaw, and Sally K. Sommers Smith.
27.95 In Stock
Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements

Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements

Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements

Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements

Paperback(First Edition)

$27.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

If language and culture are intimately connected, then cultures involving people who speak more than one language must have special characteristics, as well as particular social issues to negotiate. What are the challenges faced by a people with two or more languages as their heritage? How does that multiple heritage affect cultural forms, including literature and the arts? How does linguistic difference influence the conceptualization and writing of history? And if the meeting of languages within a people has involved contestation and power, how are those conflicts negotiated?

This volume uses the tools of critical theory to explore such questions with respect to the complex, multilingual history of Ireland. Avoiding the simplistic polarized oppositions popular with cultural nationalists, the contributors examine the nexus of language, tradition, and authority in Ireland that has created such a rich, multivalent culture.

Although the linguistic interface of Irish and English has dominated cultural negotiations in Ireland over the last five hundred years, the island has an even longer history of linguistic and cultural exchange. Arguing that tradition is never static, the essays in this volume challenge the concept of a monolithic cultural origin, while insisting on the importance of inherited discourses in the continuity of culture through time and across linguistic difference. The chapters cover a broad range of topics from early Irish narratives and Latin hagiography to literary works by such writers as Yeats, Joyce, Friel, Montague, and McGahern, as well as other cultural forms, including traditional Irish music. Several chapters address issues of politics and power, from the role of interpreters in the relations between linguistic communities in Ireland to the politicization of language in Northern Ireland since the 1980s. Taken together, the essays illuminate scholarly domains as varied as postcolonial theory, the relationship between language and nation, the nature of tradition, and Irish literature of all periods.

In addition to the editors, contributors include Michael Cronin, Joanne Findon, Helen Fulton, Declan Kiberd, Jeremy Lowe, Gordon McCoy and Camille O'Reilly, Catherine McKenna, Cóilín Owens, Thomas Dillon Redshaw, and Sally K. Sommers Smith.

Product Details

ISBN-13: 9781558494275
Publisher: University of Massachusetts Press
Publication date: 12/09/2003
Edition description: First Edition
Pages: 240
Product dimensions: (w) x (h) x 0.80(d)
Lexile: 1510L (what's this?)
Age Range: 18 Years

About the Author

Maria Tymoczko is professor of comparative literature at the University of Massachusetts Amherst. She is author of The Irish "Ulysses" and Translation in a Postcolonial Context: Early Irish Literature in English Translation. Colin Ireland is resident director of programs in Ireland for Arcadia University's Center for Education Abroad and an adjunct lecturer at University College Dublin.

Table of Contents

Acknowledgmentsvii
Language and Tradition in Ireland: Prolegomena1
Stephen Dedalus, Fili28
Gender and Power in Serglige Con Culainn and The Only Jealousy of Emer47
Hegemonic Discourses in Brian Friel's The Freedom of the City62
Contagious Violence and the Spectacle of Death in Tain Bo Cuailnge84
Interpretations and Translations of Irish Traditional Music101
Interpreting Ireland: Literary and Historical Perspectives on the Role of Interpreters in Ireland118
Triangulating Opposition: Irish Expatriates and Hagiography in the Seventeenth Century139
Essentializing Ulster? The Ulster-Scots Language Movement156
Patrimony: On the Tete Coupee in John Montague's The Rough Field172
John McGahern's Amongst Women195
Notes on Contributors215
Index219
Note on the Cover240

What People are Saying About This

Maureen Murphy

The editors have managed to make this book much more than a gathering of essays by distinguished contributing scholars. It is a model of interdisciplinary scholarship and will make a very significant contribution to the field.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews