König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

William Shakespeare: König Heinrich VI. Erster, zweiter und dritter Teil

Edition Holzinger. Taschenbuch

Berliner Ausgabe, 2015, 3. Auflage

Vollständiger, durchgesehener Neusatz bearbeitet und eingerichtet von Michael Holzinger

König Heinrich VI. Erster Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 7, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Zweiter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Dritter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

Textgrundlage ist die Ausgabe:

  • William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 3, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.

Herausgeber der Reihe: Michael Holzinger

Reihengestaltung: Viktor Harvion

Umschlaggestaltung unter Verwendung des Bildes: Vermutetes Gemälde von William Shakespeare

Gesetzt aus Minion Pro, 10 pt.

"1123800830"
König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

William Shakespeare: König Heinrich VI. Erster, zweiter und dritter Teil

Edition Holzinger. Taschenbuch

Berliner Ausgabe, 2015, 3. Auflage

Vollständiger, durchgesehener Neusatz bearbeitet und eingerichtet von Michael Holzinger

König Heinrich VI. Erster Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 7, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Zweiter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Dritter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

Textgrundlage ist die Ausgabe:

  • William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 3, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.

Herausgeber der Reihe: Michael Holzinger

Reihengestaltung: Viktor Harvion

Umschlaggestaltung unter Verwendung des Bildes: Vermutetes Gemälde von William Shakespeare

Gesetzt aus Minion Pro, 10 pt.

16.9 In Stock
König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

by William Shakespeare
König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

König Heinrich VI: Erster, zweiter und dritter Teil

by William Shakespeare

Paperback

$16.90 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

William Shakespeare: König Heinrich VI. Erster, zweiter und dritter Teil

Edition Holzinger. Taschenbuch

Berliner Ausgabe, 2015, 3. Auflage

Vollständiger, durchgesehener Neusatz bearbeitet und eingerichtet von Michael Holzinger

König Heinrich VI. Erster Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 7, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Zweiter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

König Heinrich VI. Dritter Teil:

  • Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1776). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 8, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1801.

Textgrundlage ist die Ausgabe:

  • William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 3, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.

Herausgeber der Reihe: Michael Holzinger

Reihengestaltung: Viktor Harvion

Umschlaggestaltung unter Verwendung des Bildes: Vermutetes Gemälde von William Shakespeare

Gesetzt aus Minion Pro, 10 pt.


Product Details

ISBN-13: 9781482722451
Publisher: CreateSpace Publishing
Publication date: 03/12/2013
Pages: 312
Product dimensions: 5.00(w) x 7.99(h) x 0.65(d)
Language: German

About the Author

About The Author

Widely esteemed as the greatest writer in the English language, William Shakespeare (1564-1616) was an actor and theatrical producer in addition to writing plays and sonnets. Dubbed "The Bard of Avon," Shakespeare oversaw the building of the Globe Theatre in London, where a number of his plays were staged, the best-known of which include Romeo and Juliet, Hamlet, and Macbeth. The First Folio, a printed book of 36 of his comedies, tragedies, and history plays, was published in 1623.

Date of Death:

2018

Place of Birth:

Stratford-upon-Avon, United Kingdom

Place of Death:

Stratford-upon-Avon, United Kingdom
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews