Introducción a la traducción: inglés - español / Edition 1

Introducción a la traducción: inglés - español / Edition 1

by Antonio F. Jiménez Jiménez
ISBN-10:
1138657514
ISBN-13:
9781138657519
Pub. Date:
06/05/2018
Publisher:
Taylor & Francis
ISBN-10:
1138657514
ISBN-13:
9781138657519
Pub. Date:
06/05/2018
Publisher:
Taylor & Francis
Introducción a la traducción: inglés - español / Edition 1

Introducción a la traducción: inglés - español / Edition 1

by Antonio F. Jiménez Jiménez
$74.95
Current price is , Original price is $74.95. You
$74.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores
$58.29  $74.95 Save 22% Current price is $58.29, Original price is $74.95. You Save 22%.
  • SHIP THIS ITEM

    Temporarily Out of Stock Online

    Please check back later for updated availability.

    Note: Access code and/or supplemental material are not guaranteed to be included with used textbook.

Overview

Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales.

Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas.

Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir.

This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards.

Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages.

Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.


Product Details

ISBN-13: 9781138657519
Publisher: Taylor & Francis
Publication date: 06/05/2018
Edition description: Bilingual
Pages: 466
Product dimensions: 6.88(w) x 9.69(h) x (d)

About the Author

Antonio F. Jiménez Jiménez es profesor de español, traducción y lingüística en California State University Channel Islands, USA.

Antonio F. Jiménez Jiménez is Professor of Spanish, Translation and Linguistics at California State University Channel Islands, USA.

Table of Contents

Lección preliminar Lección 1: El proceso de la traducción Lección 2: La traducción como producto Lección 3: Técnicas de traducción (1ª parte) Lección 4: Técnicas de traducción (2ª parte) Lección 5: Los aspectos culturales en la traducción (1ª parte) Lección 6: Los aspectos culturales en la traducción (2ª parte) Lección 7: Los aspectos connotativos en la traducción Lección 8: La variación lingüística en la traducción Lección 9: La traducción subordinada (formularios y cómics) Lección 10: La traducción subordinada (subtitulado y contenido digital) Lección 11: La traducción especializada (textos científico-técnicos y económico-financieros) Lección 12: La traducción especializada (textos jurídico-administrativos y literarios) Lección 13: La interpretación Lección 14: La traducción como profesión

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews