Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators. Building on the growing interest in understanding the impact of translators’ emotions on their work, this book is the first to outline the key components of an 18-hour training intervention based on a sound theoretical basis and aiming to improve translators’ emotional competencies. Following a detailed review of the relevant literature in both translation studies and psychology, the book demonstrates the importance of soft skills for translators’ wellbeing, psychological health, and work performance. A number of important elements that need to be considered when designing an evidence-based intervention are discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities, psychometric measures, individual difference variables, and suitable coaching techniques. The book concludes with a discussion of other relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and promising areas for further study. It will appeal to students and scholars of translation studies, researchers interested in personality, occupational and developmental psychology, as well as professional translators and their representative bodies.

1140138895
Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators. Building on the growing interest in understanding the impact of translators’ emotions on their work, this book is the first to outline the key components of an 18-hour training intervention based on a sound theoretical basis and aiming to improve translators’ emotional competencies. Following a detailed review of the relevant literature in both translation studies and psychology, the book demonstrates the importance of soft skills for translators’ wellbeing, psychological health, and work performance. A number of important elements that need to be considered when designing an evidence-based intervention are discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities, psychometric measures, individual difference variables, and suitable coaching techniques. The book concludes with a discussion of other relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and promising areas for further study. It will appeal to students and scholars of translation studies, researchers interested in personality, occupational and developmental psychology, as well as professional translators and their representative bodies.

48.99 In Stock
Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

by Séverine Hubscher-Davidson, Caroline Lehr
Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention

by Séverine Hubscher-Davidson, Caroline Lehr

eBook1st ed. 2021 (1st ed. 2021)

$48.99  $64.99 Save 25% Current price is $48.99, Original price is $64.99. You Save 25%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators. Building on the growing interest in understanding the impact of translators’ emotions on their work, this book is the first to outline the key components of an 18-hour training intervention based on a sound theoretical basis and aiming to improve translators’ emotional competencies. Following a detailed review of the relevant literature in both translation studies and psychology, the book demonstrates the importance of soft skills for translators’ wellbeing, psychological health, and work performance. A number of important elements that need to be considered when designing an evidence-based intervention are discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities, psychometric measures, individual difference variables, and suitable coaching techniques. The book concludes with a discussion of other relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and promising areas for further study. It will appeal to students and scholars of translation studies, researchers interested in personality, occupational and developmental psychology, as well as professional translators and their representative bodies.


Product Details

ISBN-13: 9783030888602
Publisher: Palgrave Macmillan
Publication date: 12/16/2021
Series: Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 390 KB

About the Author

 

Séverine Hubscher-Davidson is Associate Professor in Translation at The Open University, UK. She has taught translation for over 15 years, and published articles on various aspects of translation psychology in well-established journals. Her book, Translation and Emotion: A Psychological Perspective (2017), tackles the impact of emotions on translation performance.

Caroline Lehr is Lecturer at Zurich University of Applied Sciences, Switzerland, where she teaches translation and translation theory. She has conducted post-doctoral research both at the Copenhagen Business School, Denmark, and University College London, UK. In her current research, she pursues an interdisciplinary approach integrating translation and psychology. 

 

Table of Contents

Introduction.- An interdisciplinary framework.- Personality and EI research.- Increasing emotional intelligence with interventions.- Proposed method.- Other aspects to consider.- Conclusion and future directions.

 

What People are Saying About This

From the Publisher

“The rapid changes in the dynamically evolving language industries demand flexibility on the part of those providing the human-added value of the services. This book provides concrete suggestions for how to prepare (aspiring) translators to not only cope with but also embrace and adapt to those developments. With their focus on trait emotional intelligence, the authors are well placed to leverage current research findings into an approach for designing effective interventions that sustainably increase EI and the skills associated with its management.” (Maureen Ehrensberger-Dow, Professor of Translation Studies, ZHAW, Switzerland)

“An excellent introduction to the huge role played by emotion in our lives with a research-based guide to improving our professional lives as translators, by heightening our emotional intelligence.” (Arnt Lykke Jakobsen, President of the European Society for Translation Studies, Professor Emeritus, Copenhagen Business School)

“Severine Hubscher-Davidson and Caroline Lehr contribute to making research on emotional intelligence more interdisciplinary by building bridges between psychology and translation studies. The research-based intervention they outline shows very convincingly how emotional intelligence training can be tailored to specific professional groups and how the growing language industry could benefit from it.” (Moira Mikolajczak, Professor of Psychology, UCLouvain, Belgium)

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews