illz is a periodical of literature in the Albanian language. It is published every two months by Klubi i Poezisë, Tiranë. This is issue nr. 37.
illz është një revistë letrare periodike në gjuhën shqipe e botuar nga Klubi i Poezisë, Tiranë. Revista botohet çdo dy muaj. Ky është numri 37.
Autorët e publikimet të këtij vëllimi:
FAQET E REDAKSISË
Rexhep Shahu – Shkrimtarët nderojnë shkrimtarët martirë
STUDIO
Lea Ypi – Shpresa është një detyrë morale – Përktheu: Granit Zela
Hans-Joachim Lanksch – Në Kosovë shkruhet poezi në nivel botëror – Bisedoi: Fadil Gashi
PERSONALITETI
Sotiris Dhimitriu – Bota - një portokall i vogël
Sotiris Dhimitriu – Shkrimi është binjak me ekzistencën time
Sotiris Dhimitriu – Dialith’ im, Kristaqi – tregim
Kritika letrare Greke për “Dialith’ im, Kristaqi”
Balancat e Fytyrës – Bisedë për këtë libër me Grigor Jovanin
IN MEMORIAM
Eqrem Kryeziu – Me folë rreth vleftave estetike asht vështirë - (Kujtimit të Hilushit)
Roland Gjoza – Faik Ballanca Vret shkurta
TË FTUAR
Khalil Gibran – Mjere ai komb i ndarë, ku çdo pjesë e sheh veten si komb me vete – Përktheu: Elmaz Fida
Nadine Gordimer – Liria e shkrimtarit – Përktheu: Granit Zela
Alda Merini – Ato si unë
Hilda Hilst – Gjithçka kam brenda meje – Përktheu: Maksim Rakipaj
Paul Celan – Cila lule, nënë, të lëndoi ty – Përktheu: Anna Kove
Tasos Livadhitis – Nëse do të quhesh njeri - politik- Përktheu: Maksim Rakipaj
W.B. Yeats – Kur vjeshtë e jetës tënde – Përktheu: Granit Zela
Joumana Haddad – Nuk kam mëkatuar sa duhet – Përktheu: Rielna Paja
Sherwood Anderson – Unë dua të di përse vallë – Përktheu: Ben Andoni
TË ZGJEDHUR
Odise Kote – Shkrimtari
Sulejman Mato – Po kalon një vajzë
Maksim Rakipaj – Spaç - fragment
Alban Bala – Pasthirrmat e trishta të kujtimit
Mehmet Elezi – Hamit Aliaj, Eremit i orëve hyjnore
Vaid Hyzoti – Vdekje e përditshme
Ervin Nezha – Ninulla
Rudina Muharremi-Beja - Nën vetullën e hënës
Xhabir Tabaku – Shi
Luan Rama – Kur Fitzgerald endej në rrugët e Parisit
Ramadan Mehmeti – Kështu mbaron vetmia
Faruk Myrtaj – Ndjesë për zjarrin vjedhur perëndive
Dashamir Malo – Shkruaj emrin tënd
Ylldije Sulka – Astrit Delvina
Hekuran Halili – Bukë me hënë
Yzedin Hima – Orhan Pamuk erdhi në qytetin ku nuk ndodh asgjë
Vladimir Muça – Dikur në këto anë
PERSONALITET
Anton Harapi – Nuk shembet Shqipnija pse gjykohet per dekë Padër Anton Harapi - fjala e fundit në gjyq
Anton Harapi – Andrra e Prêtashit - fragment romani
Anton Harapi – Si e njoh unë Gurakuqin
Anton Harapi – T'a bajmë monumentin kombëtar: bashkimin e shqiptarve
NË TAKIM ME SHKRIMIN
Arbër Ahmetaj – “Ngjizja e papërlyeme”, një roman i pashmangshëm
Pirro Loli – Bogdani, një monument i munguar
Fulvia Shtepani – Konkubina e maleve
Durim Çaça – Performanca e tragjikes te Et’hem Haxhiademi
Bardhyl Maliqi – Ese mbi librin e Jusuf Buxhovit “Shënimet e Gjon Nikollë Kazazit”
Gëzim Murajza – Simbolika e një murimi - rreth romanit “Murana” të Leon Lekaj
Timo Mërkuri – Poeti dhe poezitë e para të botuara në gjuhën shqipe - përsiatje rreth librit studimor “Gjon Buzuku – poeti ynë i parë” të Anton Nikë Berishës
Nazif Agalliu – Gjashtë rrugëtime në një album për Beratin
illz is a periodical of literature in the Albanian language. It is published every two months by Klubi i Poezisë, Tiranë. This is issue nr. 37.
illz është një revistë letrare periodike në gjuhën shqipe e botuar nga Klubi i Poezisë, Tiranë. Revista botohet çdo dy muaj. Ky është numri 37.
Autorët e publikimet të këtij vëllimi:
FAQET E REDAKSISË
Rexhep Shahu – Shkrimtarët nderojnë shkrimtarët martirë
STUDIO
Lea Ypi – Shpresa është një detyrë morale – Përktheu: Granit Zela
Hans-Joachim Lanksch – Në Kosovë shkruhet poezi në nivel botëror – Bisedoi: Fadil Gashi
PERSONALITETI
Sotiris Dhimitriu – Bota - një portokall i vogël
Sotiris Dhimitriu – Shkrimi është binjak me ekzistencën time
Sotiris Dhimitriu – Dialith’ im, Kristaqi – tregim
Kritika letrare Greke për “Dialith’ im, Kristaqi”
Balancat e Fytyrës – Bisedë për këtë libër me Grigor Jovanin
IN MEMORIAM
Eqrem Kryeziu – Me folë rreth vleftave estetike asht vështirë - (Kujtimit të Hilushit)
Roland Gjoza – Faik Ballanca Vret shkurta
TË FTUAR
Khalil Gibran – Mjere ai komb i ndarë, ku çdo pjesë e sheh veten si komb me vete – Përktheu: Elmaz Fida
Nadine Gordimer – Liria e shkrimtarit – Përktheu: Granit Zela
Alda Merini – Ato si unë
Hilda Hilst – Gjithçka kam brenda meje – Përktheu: Maksim Rakipaj
Paul Celan – Cila lule, nënë, të lëndoi ty – Përktheu: Anna Kove
Tasos Livadhitis – Nëse do të quhesh njeri - politik- Përktheu: Maksim Rakipaj
W.B. Yeats – Kur vjeshtë e jetës tënde – Përktheu: Granit Zela
Joumana Haddad – Nuk kam mëkatuar sa duhet – Përktheu: Rielna Paja
Sherwood Anderson – Unë dua të di përse vallë – Përktheu: Ben Andoni
TË ZGJEDHUR
Odise Kote – Shkrimtari
Sulejman Mato – Po kalon një vajzë
Maksim Rakipaj – Spaç - fragment
Alban Bala – Pasthirrmat e trishta të kujtimit
Mehmet Elezi – Hamit Aliaj, Eremit i orëve hyjnore
Vaid Hyzoti – Vdekje e përditshme
Ervin Nezha – Ninulla
Rudina Muharremi-Beja - Nën vetullën e hënës
Xhabir Tabaku – Shi
Luan Rama – Kur Fitzgerald endej në rrugët e Parisit
Ramadan Mehmeti – Kështu mbaron vetmia
Faruk Myrtaj – Ndjesë për zjarrin vjedhur perëndive
Dashamir Malo – Shkruaj emrin tënd
Ylldije Sulka – Astrit Delvina
Hekuran Halili – Bukë me hënë
Yzedin Hima – Orhan Pamuk erdhi në qytetin ku nuk ndodh asgjë
Vladimir Muça – Dikur në këto anë
PERSONALITET
Anton Harapi – Nuk shembet Shqipnija pse gjykohet per dekë Padër Anton Harapi - fjala e fundit në gjyq
Anton Harapi – Andrra e Prêtashit - fragment romani
Anton Harapi – Si e njoh unë Gurakuqin
Anton Harapi – T'a bajmë monumentin kombëtar: bashkimin e shqiptarve
NË TAKIM ME SHKRIMIN
Arbër Ahmetaj – “Ngjizja e papërlyeme”, një roman i pashmangshëm
Pirro Loli – Bogdani, një monument i munguar
Fulvia Shtepani – Konkubina e maleve
Durim Çaça – Performanca e tragjikes te Et’hem Haxhiademi
Bardhyl Maliqi – Ese mbi librin e Jusuf Buxhovit “Shënimet e Gjon Nikollë Kazazit”
Gëzim Murajza – Simbolika e një murimi - rreth romanit “Murana” të Leon Lekaj
Timo Mërkuri – Poeti dhe poezitë e para të botuara në gjuhën shqipe - përsiatje rreth librit studimor “Gjon Buzuku – poeti ynë i parë” të Anton Nikë Berishës
Nazif Agalliu – Gjashtë rrugëtime në një album për Beratin
illz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 37
illz: Revistë Letrare e Tiranës - Nr. 37
Product Details
BN ID: | 2940165984686 |
---|---|
Publisher: | Klubi i Poezisë |
Publication date: | 12/11/2022 |
Series: | illz - Revistë Letrare e Tiranës |
Sold by: | Smashwords |
Format: | eBook |
File size: | 398 KB |
Language: | Albanian |