Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project
Gordon Jensen's careful analysis of the 1534 Luther Bible uncovers the central truth of Martin Luther's prodigious translation efforts: Luther's commitment to producing this physical object was founded in his desire that receiving the Gospel might become a lived experience. Contrary to popular perception, Luther's works were not the first, the freshest, or even the most user-friendly German biblical translations of the time. Rather, their power came in Luther's utter commitment to creatively sharing the Word "so that people would encounter Christ within the pages of scripture and through scripture, thus driving Christ into their hearts and lives."

Jensen locates proof of Luther's commitment in his deliberate decision to highlight seven specific words and phrases in the text of his 1534 translation. Combined, these terms provide a concise summary of Luther's Reformation theology: the source, voice, content, and command of the gospel. Skillfully tracing the theological implications of Luther's editorial decisions, Jensen provides readers with a crystalline view into the very heart of Luther's theological message. The written Bible is important not for its literary qualities or its "inerrancy" — an irrelevant premise for Luther, as Jensen explains. Rather, the Bible's essential value is as the conduit through which Christ is proclaimed. Luther's hope was that once someone encountered the Bible, they "would experience the gospel, and having experienced it, want to share this gospel so that others might experience Christ and the Word of life as well."

"1142954579"
Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project
Gordon Jensen's careful analysis of the 1534 Luther Bible uncovers the central truth of Martin Luther's prodigious translation efforts: Luther's commitment to producing this physical object was founded in his desire that receiving the Gospel might become a lived experience. Contrary to popular perception, Luther's works were not the first, the freshest, or even the most user-friendly German biblical translations of the time. Rather, their power came in Luther's utter commitment to creatively sharing the Word "so that people would encounter Christ within the pages of scripture and through scripture, thus driving Christ into their hearts and lives."

Jensen locates proof of Luther's commitment in his deliberate decision to highlight seven specific words and phrases in the text of his 1534 translation. Combined, these terms provide a concise summary of Luther's Reformation theology: the source, voice, content, and command of the gospel. Skillfully tracing the theological implications of Luther's editorial decisions, Jensen provides readers with a crystalline view into the very heart of Luther's theological message. The written Bible is important not for its literary qualities or its "inerrancy" — an irrelevant premise for Luther, as Jensen explains. Rather, the Bible's essential value is as the conduit through which Christ is proclaimed. Luther's hope was that once someone encountered the Bible, they "would experience the gospel, and having experienced it, want to share this gospel so that others might experience Christ and the Word of life as well."

34.0 In Stock
Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project

Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project

Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project

Experiencing Gospel: The History and Creativity of Martin Luther's 1534 Bible Project

Paperback

$34.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Gordon Jensen's careful analysis of the 1534 Luther Bible uncovers the central truth of Martin Luther's prodigious translation efforts: Luther's commitment to producing this physical object was founded in his desire that receiving the Gospel might become a lived experience. Contrary to popular perception, Luther's works were not the first, the freshest, or even the most user-friendly German biblical translations of the time. Rather, their power came in Luther's utter commitment to creatively sharing the Word "so that people would encounter Christ within the pages of scripture and through scripture, thus driving Christ into their hearts and lives."

Jensen locates proof of Luther's commitment in his deliberate decision to highlight seven specific words and phrases in the text of his 1534 translation. Combined, these terms provide a concise summary of Luther's Reformation theology: the source, voice, content, and command of the gospel. Skillfully tracing the theological implications of Luther's editorial decisions, Jensen provides readers with a crystalline view into the very heart of Luther's theological message. The written Bible is important not for its literary qualities or its "inerrancy" — an irrelevant premise for Luther, as Jensen explains. Rather, the Bible's essential value is as the conduit through which Christ is proclaimed. Luther's hope was that once someone encountered the Bible, they "would experience the gospel, and having experienced it, want to share this gospel so that others might experience Christ and the Word of life as well."


Product Details

ISBN-13: 9781506482941
Publisher: 1517 Media
Publication date: 12/05/2023
Series: Lutheran Quarterly Books
Pages: 214
Product dimensions: 5.98(w) x 8.98(h) x 0.71(d)

About the Author

Gordon A. Jensen is emeritus William Hordern Professor of Theology at Lutheran Theological Seminary, Saskatoon, Saskatchewan. His many publications in the field of Lutheran theology include the Lutheran Quarterly book The Wittenberg Concord: Creating Space for Dialogue (Fortress Press, 2018).


Robert Kolb, professor of systematic theology emeritus at Concordia Seminary in Saint Louis, Missouri, has taught on five continents and written or edited some thirty books, including The Book of Concord, coedited with Timothy J. Wengert (Fortress Press, 2000), and The Oxford Handbook of Martin Luther's Theology, coedited with Irene Dingel and Lubomir Batka (Oxford University Press, 2014).

Table of Contents

Introduction

Chapter One: Luther, Scripture, and the Word

Chapter Two: Luther the Interpreter and Translator

Chapter Three: German Bibles Before Luther: So Many Myths!

Chapter Four: From the September Testament of 1522 to the Luther Bible of 1534

Chapter Five: Luther's Emphasis on "Word"

Chapter Six: Luther's Emphasis on "Listen to Him"

Chapter Seven: Luther's Emphasis on "Forgives Sin"

Chapter Eight: Luther'sEmphasis on "Take"

Chapter Nine: After 1534: How the Luther Bible Developed and Changed

Conclusion

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews