Don Quixote

Don Quixote

Unabridged — 18 hours, 49 minutes

Don Quixote

Don Quixote

Unabridged — 18 hours, 49 minutes

Audiobook (Digital)

$16.99
FREE With a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime
$0.00

Free with a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime

$19.99 Save 15% Current price is $16.99, Original price is $19.99. You Save 15%.
START FREE TRIAL

Already Subscribed? 

Sign in to Your BN.com Account


Listen on the free Barnes & Noble NOOK app


Related collections and offers

FREE

with a B&N Audiobooks Subscription

Or Pay $16.99 $19.99

Overview

Miguel de Cervantes Saavedra was born 29 September 1547 was a Spanish writer widely regarded as the greatest writer in the Spanish language and one of the world's pre-eminent novelists. He is best known for his novel Don Quixote, a work often cited as both the first modern novel and one of the pinnacles of world literature.

Much of his life was spent in poverty and obscurity, many of its details are disputed or unknown, and the bulk of his surviving work was produced in the three years preceding his death. Despite this, his influence and literary contribution are reflected by the fact that Spanish is often referred to as "the language of Cervantes".[12]

An incident in the story of Don Quixote (1870), by English painter Robert Hillingford, depicts a scene from Cervantes' magnum opus.

In 1569, Cervantes was forced to leave Spain and moved to Rome, where he worked in the household of a cardinal. In 1570, he enlisted in a Spanish Navy infantry regiment and was badly wounded at the Battle of Lepanto in October 1571. He served as a soldier until 1575, when he was captured by Barbary pirates; after five years in captivity, he was ransomed and returned to Madrid.

His first significant novel, titled La Galatea, was published in 1585, but he continued to work as a purchasing agent, then later a government tax collector. Part One of Don Quixote was published in 1605, Part Two in 1615. Other works include the 12 Exemplary Novels a long poem, Journey to Parnassus); and Eight Plays and Eight Entr'actes. The Travails of Persiles and Sigismunda, was published posthumously in 1616.

He died on 22 April 1616.

Produced by Macc Kay

Production executive Avalon Giuliano

ICON Intern Eden Garret Giuliano

©2021 Eden Garret Giuliano (P) 2021 Eden Garret Giuliano

Geoffrey Giuliano is the author of over thirty internationally bestselling biographies, including the London Sunday Times bestseller 'Blackbird: The Life and Times of Paul McCartney' and 'Dark Horse:

Editorial Reviews

Thomas Mann

What a monument is this book! How its creative genius, critical, free, and human, soars above its age!

Fyodor Dostoyevsky

A more profound and powerful work than this is not to be met with...The final and greatest utterance of the human mind.

Samuel Taylor Coleridge

The highest creation of genius has been achieved by Shakespeare and Cervantes, almost alone.

Publishers Weekly - Publisher's Weekly

As in Williams's Greek Myths for Young Children and Joseph and His Magnificent Coat of Many Colors , engagingly busy, ornately bordered, comic strip-style artwork gives new and buoyant life to a familiar story. The characteristic understatement of her text, juxtaposed with the humorous mutterings of a quirky cast (delivered in cartoon balloons), breezily chronicles Quixote's hapless quest to ``right all wrongs and protect all damsels.'' (Though Williams's rendition seems appropriate for the intended audience, literary purists may object on principle to the abridgement of such a venerable classic.) Here the would-be knight is rendered as quite the buffoon, as he prepares to tilt at windmills he mistakes for ``giants'' and battle two ``armies'' that are actually flocks of sheep. Time after time, Quixote and sidekick Sancho Panza are badly battered (the former is shown losing his ear and some teeth), but always brush themselves off and continue ``on their way in search of new adventure worthy of so famous a knight and his faithful squire.'' A fun way to become acquainted with this masterpiece. Ages 7-up. (Mar.)

Library Journal

In 2002, 100 major writers from 54 countries rated Don Quixote the world's best work of fiction. Any new translation of Cervantes's immortal classic is thus a major publishing event, and when that translator is Grossman-the prize-winning interpreter of such contemporary Latin American giants as Garc a Marquez and Vargas Llosa-it is a major event indeed. Grossman's goal was to make the 400-year-old book sound as if it were penned by one of her modern specialties. Using Martin de Riquer's scholarly edition, itself based on the princeps, she translates the text exactly, including the numerous gaps, such as the unexplained theft of Sancho's donkey. Grossman retains the original Latin, of course, but also such Spanish words as nsula that convey a particular meaning. She modifies the famous opening line of the novel by inserting the word somewhere before "in La Mancha," thereby reinforcing the vagueness of the location. Unlike earlier versions, this Don Quixote doesn't use the antiquated speech of the novels of chivalry that Cervantes is spoofing, thus providing a more readable text. Footnotes, many derived from de Riquer, are kept to a minimum and are included only when an explanation is indispensable; Grossman wants the novel to be read first and revered through the clogging of scholarly apparatus second. The end result of Grossman's two-year labor of love is a Don Quixote that is contemporary without being irreverent, a status Raffel's 1995 effort approached. The older, more faithful standard translations, like those of Putnam (1949), Starkie (1964), and Jarvis (revised 1992) will remain in the canon and in print, as much for their reliability as their quaintness. Where Grossman succeeds is in being faithful to Cervantes's comic spirit and natural style; it is indeed a sign of freshness and spontaneity that this reviewer laughed as if for the first time at passages that he's read many times before. As the literary world prepares for the quadricentennial in 2005 of the publication of Don Quixote's first part and in light of other competing versions, now and possibly to come by then, this is the one to beat. Recommended for all libraries. [Previewed in Prepub Alert, LJ 7/03.]-Lawrence Olszewski, OCLC Lib., Dublin, OH Copyright 2003 Reed Business Information.

School Library Journal

Gr 5 Up-- Cervantes's Don Quixote, the moniker and persona adopted by the addled Senor Quijada , who has read a few too many chivalric romances, hardly needs introduction to adults. However, most young people will have hardly heard him mentioned, much less had any firsthand contact with this larger-than-life literary creation. Bogin has taken some of the more involving, outrageous, and well-known adventures of the knight errant and his squire, Sancho Panza, and put them together into a relatively brief narrative that nonetheless is strikingly true to the tone and style of the Spanish original. Her prose, lively and at times employing modern vernacular to good effect, does full justice to Cervantes's mad Knight of the Sad Countenance. It begs reading aloud, and may well start discussion and contemplation. Boix's illustrations are delicate, detailed, gold-washed watercolors that create a kind of fairy-tale ambience. They will grab readers' attention and imaginations and direct anyone picking the book up to delve into it and to find out what's going on. Taken as a whole, this is a lovely job of bookmaking, providing an examplary introduction to a classic work. --Ann Welton, Thomas Academy, Kent, WA

From the Publisher

"[Harrison's] language captures the style of the original.... Ambrus's artwork is well suited to the story; he captures the personalities of both knight and squire without reducing them to caricatures."—School Library Journal

"A fast-paced, readable introduction to Cervantes' novel."—Booklist

Product Details

BN ID: 2940173036179
Publisher: Author's Republic
Publication date: 06/13/2021
Edition description: Unabridged

Read an Excerpt

The Life of Cervantes

Miguel de Cervantes Saavedra was at once the glory and reproach of Spain; for, if his admirable genius and heroic spirit conduced to the honour of his country, the distress and obscurity which attended his old age, as effectually redounded to her disgrace. Had he lived amidst Gothic darkness and barbarity, where no records were used, and letters altogether unknown, we might have expected to derive from tradition, a number of particulars relating to the family and fortune of a man so remarkably admired even in his own time. But, one would imagine pains had been taken to throw a veil of oblivion over the personal concerns of this excellent author. No inquiry hath, as yet, been able to ascertain the place of his nativity;1 and, although in his works he has declared himself a gentleman by birth, no house has hitherto laid claim to such an illustrious descendant.

One author* says he was born at Esquivias; but, offers no argument in support of his assertion: and probably the conjecture was founded upon the encomiums which Cervantes himself bestows on that place, to which he gives the epithet of Renowned, in his preface to Persiles and Sigismunda.2 Others affirm he first drew breath in Lucena, grounding their opinion upon a vague tradition which there prevails: and a third* set take it for granted that he was a native of Seville, because there are families in that city known by the names of Cervantes and Saavedra; and our author mentions his having, in his early youth, seen plays acted by Lope Rueda, who was a Sevilian. These, indeed, are presumptions that deserve some regard, tho', far from implying certain information, they scarce even amount to probableconjecture: nay, these very circumstances seem to disprove the supposition; for, had he been actually descended from those families, they would, in all likelihood, have preserved some memorials of his birth, which Don Nicholas Antonio would have recorded, in speaking of his fellow-citizen. All these pretensions are now generally set aside in favour of Madrid, which claims the honour of having produced Cervantes, and builds her title on an expression? in his Voyage to Parnassus, which, in my opinion, is altogether equivocal and inconclusive.

In the midst of such undecided contention, if I may be allowed to hazard a conjecture, I would suppose that there was something mysterious in his extraction, which he had no inclination to explain, and that his family had domestic reasons for maintaining the like reserve. Without admitting some such motive, we can hardly account for his silence on a subject that would have afforded him an opportunity to indulge that self-respect which he so honestly displays in the course of his writings. Unless we conclude that he was instigated to renounce all connexion with his kindred and allies, by some contempt'ous flight, mortifying repulse, or real injury he had sustained; a supposition which, I own, is not at all improbable, considering the jealous sensibility of the Spaniards in general, and the warmth of resentment peculiar to our author, which glows through his productions, unrestrained by all the fears of poverty, and all the maxims of old age and experience.


From the Hardcover edition.

Copyright 2001 by Miguel de Cervantes

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews