Cuentos completos

Este volumen reúne los cuatro libros de cuentos que Thomas Hardy publicó en vida –Cuentos de Wessex, Un grupo de nobles damas, Pequeñas ironías de la vida y Un hombre cambiado y otros relatos– más algunos otros, no publicados o publicados en revistas, que nunca fueron incorporados a un libro. Muchos de ellos inéditos en español, y por primera vez juntos, cuentan con traducciones de Catalina Martínez Muñoz, Javier Marías, Carlos Mayor, José Luis López Muñoz y Marta Salís.

Los Cuentos completos de Thomas Hardy son un auténtico compendio de maestría narrativa, presentación de personajes, inventiva y manejo de la trama. Inspirados en su mayoría por la tradición oral, figuran entre ellos leyendas históricas, relatos con elementos fantásticos –algunos próximos al género gótico y otros al cuento de hadas–, cuentos de ingenio y astucia al estilo bocacciano, y dramáticas historias de desarraigo y deseo de instrucción. Sus héroes pertenecen a veces a la tradición romántica –fugitivos, contrabandistas, húsares, ausentes reaparecidos, caballeros melancólicos, cónyuges arrepentidos– y sus heroínas se debaten entre seguir mecánicamente el camino que les «ha tocado en suerte» y «pensar que el camino que uno no tomó habría sido el mejor». Parejas que nunca se unirán, por caprichos del carácter y del destino, protagonizan anécdotas trágicas o enredos de comedia shakes-peareana repletos de divertidos equívocos y suplantaciones.

Esta edición es mejor que cualquier guía de escritura: ofrece las enseñanzas de uno de los mejores narradores de la historia de la literatura.

1114850164
Cuentos completos

Este volumen reúne los cuatro libros de cuentos que Thomas Hardy publicó en vida –Cuentos de Wessex, Un grupo de nobles damas, Pequeñas ironías de la vida y Un hombre cambiado y otros relatos– más algunos otros, no publicados o publicados en revistas, que nunca fueron incorporados a un libro. Muchos de ellos inéditos en español, y por primera vez juntos, cuentan con traducciones de Catalina Martínez Muñoz, Javier Marías, Carlos Mayor, José Luis López Muñoz y Marta Salís.

Los Cuentos completos de Thomas Hardy son un auténtico compendio de maestría narrativa, presentación de personajes, inventiva y manejo de la trama. Inspirados en su mayoría por la tradición oral, figuran entre ellos leyendas históricas, relatos con elementos fantásticos –algunos próximos al género gótico y otros al cuento de hadas–, cuentos de ingenio y astucia al estilo bocacciano, y dramáticas historias de desarraigo y deseo de instrucción. Sus héroes pertenecen a veces a la tradición romántica –fugitivos, contrabandistas, húsares, ausentes reaparecidos, caballeros melancólicos, cónyuges arrepentidos– y sus heroínas se debaten entre seguir mecánicamente el camino que les «ha tocado en suerte» y «pensar que el camino que uno no tomó habría sido el mejor». Parejas que nunca se unirán, por caprichos del carácter y del destino, protagonizan anécdotas trágicas o enredos de comedia shakes-peareana repletos de divertidos equívocos y suplantaciones.

Esta edición es mejor que cualquier guía de escritura: ofrece las enseñanzas de uno de los mejores narradores de la historia de la literatura.

8.99 In Stock

eBook

$8.99  $13.99 Save 36% Current price is $8.99, Original price is $13.99. You Save 36%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Este volumen reúne los cuatro libros de cuentos que Thomas Hardy publicó en vida –Cuentos de Wessex, Un grupo de nobles damas, Pequeñas ironías de la vida y Un hombre cambiado y otros relatos– más algunos otros, no publicados o publicados en revistas, que nunca fueron incorporados a un libro. Muchos de ellos inéditos en español, y por primera vez juntos, cuentan con traducciones de Catalina Martínez Muñoz, Javier Marías, Carlos Mayor, José Luis López Muñoz y Marta Salís.

Los Cuentos completos de Thomas Hardy son un auténtico compendio de maestría narrativa, presentación de personajes, inventiva y manejo de la trama. Inspirados en su mayoría por la tradición oral, figuran entre ellos leyendas históricas, relatos con elementos fantásticos –algunos próximos al género gótico y otros al cuento de hadas–, cuentos de ingenio y astucia al estilo bocacciano, y dramáticas historias de desarraigo y deseo de instrucción. Sus héroes pertenecen a veces a la tradición romántica –fugitivos, contrabandistas, húsares, ausentes reaparecidos, caballeros melancólicos, cónyuges arrepentidos– y sus heroínas se debaten entre seguir mecánicamente el camino que les «ha tocado en suerte» y «pensar que el camino que uno no tomó habría sido el mejor». Parejas que nunca se unirán, por caprichos del carácter y del destino, protagonizan anécdotas trágicas o enredos de comedia shakes-peareana repletos de divertidos equívocos y suplantaciones.

Esta edición es mejor que cualquier guía de escritura: ofrece las enseñanzas de uno de los mejores narradores de la historia de la literatura.


Product Details

ISBN-13: 9788484288497
Publisher: Alba Editorial, S.L.
Publication date: 03/25/2013
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 2 MB
Language: Spanish

About the Author

Thomas Hardy nació en 1840 en Higher Bockhampton (Dorset), hijo de un maestro de obras. Fue aprendiz y discípulo de un arquitecto en Dorchester y posteriormente delineante en Londres, en pleno fervor del estilo neogótico. En 1872, animado por George Meredith tras haber conseguido publicar tres novelas, abandonó la arquitectura para dedicarse a escribir. Under the Greenwood Tree había iniciado ese mismo año el ciclo de «novelas de Essex», nombre del antiguo reino sajón que había comprendido las actuales regiones de Dorset y Wiltshire; a este ciclo pertenecen, entre otras, Lejos del mundanal ruido (1874; Alba Clásica Maior núm. XV), The Return of the Native (1878), El alcalde de Casterbridge (1886) y Tess of the D’Urbevilles (1891), además de Jude el oscuro (1895; Alba Clásica núm. XI), cuya escandalosa acogida le «curó para siempre», según sus propias palabras, «de todo interés por seguir escribiendo novelas». Su arte se concentró entonces en la poesía, en una serie de volúmenes publicados en su mayor parte después de 1898. Fue autor también de un gran drama épico, The Dynasts (1904-1908). Hardy murió en Dorchester en 1928.


Catalina Martínez Muñoz (Madrid, 1961) es traductora literaria de autores como Wilkie Collins, Joseph Conrad, Thomas Hardy, Rudyard Kipling, Henry James, R. L. Stevenson, Edith Wharton o Virginia Woolf.

Date of Birth:

June 2, 1840

Date of Death:

January 11, 1928

Place of Birth:

Higher Brockhampon, Dorset, England

Place of Death:

Max Gate, Dorchester, England

Education:

Served as apprentice to architect James Hicks
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews