Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

Für die Leser von Michael Crichton und Marc Elsberg kommt hier das erstaunliche Debüt des Drehbuchautors von Jurassic Park, Mission: Impossible und Dan Browns Inferno, das alle Zutaten für einen weiteren Blockbuster hat: Herausragende Action, sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor:

1987: Alle Bewohner des australischen Wüstenorts Kiwirkurra sind tot - Opfer eines mutierten Killerpilzes. Ein Team US-Agenten schafft es unter hohen Verlusten, den Pilz in letzter Sekunde zu vernichten. Ein derart tödlicher Organismus muss studiert werden, und so sichern sie kurz zuvor eine Probe, die sie in eine Hochsicherheitseinrichtung in die USA bringen.
2019: Die Nachtwache im unterirdischen Selfstorage-Lagerkomplex wird für Teacake und Naomi sehr viel spannender, als plötzlich ein leises Piepsen beginnt. Die beiden entschließen sich, nach der Ursache zu suchen und ahnen nicht, dass sie bald einem Wesen gegenüberstehen werden, das die gesamte Menschheit ausrotten könnte …

»Packender Grusel mit Humor und tollen Charakteren.« Hörzu

»Neben der explosiven Action sorgen sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor für unbeschwerten Thrillerspaß.« ekz Bibliotheksservice

»Spannendes Buchdebüt.« auf einen Blick

»Cold Storage – Es tötet ist ein großer Thriller-Spaß und brutal unterhaltsam.«
Blake Crouch, Autor von Dark Matter. Der Zeitenläufer

»Eine hochexplosive Mischung aus wissenschaftsbasiertem Horror, alptraumhaftem Schrecken und unerbittlicher Action, meisterhaft verbunden durch unvergessliche Charaktere und einen cleveren Sinn für Humor.«
Steven Soderbergh, Oscar-Gewinner und Regisseur von Traffic und Ocean’s Eleven

"1133321794"
Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

Für die Leser von Michael Crichton und Marc Elsberg kommt hier das erstaunliche Debüt des Drehbuchautors von Jurassic Park, Mission: Impossible und Dan Browns Inferno, das alle Zutaten für einen weiteren Blockbuster hat: Herausragende Action, sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor:

1987: Alle Bewohner des australischen Wüstenorts Kiwirkurra sind tot - Opfer eines mutierten Killerpilzes. Ein Team US-Agenten schafft es unter hohen Verlusten, den Pilz in letzter Sekunde zu vernichten. Ein derart tödlicher Organismus muss studiert werden, und so sichern sie kurz zuvor eine Probe, die sie in eine Hochsicherheitseinrichtung in die USA bringen.
2019: Die Nachtwache im unterirdischen Selfstorage-Lagerkomplex wird für Teacake und Naomi sehr viel spannender, als plötzlich ein leises Piepsen beginnt. Die beiden entschließen sich, nach der Ursache zu suchen und ahnen nicht, dass sie bald einem Wesen gegenüberstehen werden, das die gesamte Menschheit ausrotten könnte …

»Packender Grusel mit Humor und tollen Charakteren.« Hörzu

»Neben der explosiven Action sorgen sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor für unbeschwerten Thrillerspaß.« ekz Bibliotheksservice

»Spannendes Buchdebüt.« auf einen Blick

»Cold Storage – Es tötet ist ein großer Thriller-Spaß und brutal unterhaltsam.«
Blake Crouch, Autor von Dark Matter. Der Zeitenläufer

»Eine hochexplosive Mischung aus wissenschaftsbasiertem Horror, alptraumhaftem Schrecken und unerbittlicher Action, meisterhaft verbunden durch unvergessliche Charaktere und einen cleveren Sinn für Humor.«
Steven Soderbergh, Oscar-Gewinner und Regisseur von Traffic und Ocean’s Eleven

11.99 In Stock
Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

Cold Storage - Es tötet: Der Thriller vom Drehbuchautor der Jurassic Park Filme

eBookGerman-language Edition (German-language Edition)

$11.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Für die Leser von Michael Crichton und Marc Elsberg kommt hier das erstaunliche Debüt des Drehbuchautors von Jurassic Park, Mission: Impossible und Dan Browns Inferno, das alle Zutaten für einen weiteren Blockbuster hat: Herausragende Action, sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor:

1987: Alle Bewohner des australischen Wüstenorts Kiwirkurra sind tot - Opfer eines mutierten Killerpilzes. Ein Team US-Agenten schafft es unter hohen Verlusten, den Pilz in letzter Sekunde zu vernichten. Ein derart tödlicher Organismus muss studiert werden, und so sichern sie kurz zuvor eine Probe, die sie in eine Hochsicherheitseinrichtung in die USA bringen.
2019: Die Nachtwache im unterirdischen Selfstorage-Lagerkomplex wird für Teacake und Naomi sehr viel spannender, als plötzlich ein leises Piepsen beginnt. Die beiden entschließen sich, nach der Ursache zu suchen und ahnen nicht, dass sie bald einem Wesen gegenüberstehen werden, das die gesamte Menschheit ausrotten könnte …

»Packender Grusel mit Humor und tollen Charakteren.« Hörzu

»Neben der explosiven Action sorgen sympathische Charaktere und eine gute Prise Humor für unbeschwerten Thrillerspaß.« ekz Bibliotheksservice

»Spannendes Buchdebüt.« auf einen Blick

»Cold Storage – Es tötet ist ein großer Thriller-Spaß und brutal unterhaltsam.«
Blake Crouch, Autor von Dark Matter. Der Zeitenläufer

»Eine hochexplosive Mischung aus wissenschaftsbasiertem Horror, alptraumhaftem Schrecken und unerbittlicher Action, meisterhaft verbunden durch unvergessliche Charaktere und einen cleveren Sinn für Humor.«
Steven Soderbergh, Oscar-Gewinner und Regisseur von Traffic und Ocean’s Eleven


Product Details

ISBN-13: 9783959678872
Publisher: HarperCollins Publishers
Publication date: 09/16/2019
Sold by: Libreka GmbH
Format: eBook
Pages: 336
File size: 3 MB
Language: German

About the Author

About The Author
David Koepp ist ein gefeierter amerikanischer Drehbuchautor und Regisseur, bestens bekannt für seine Arbeit an Jurassic Park, Spider-Man, Panic Room und Krieg der Welten. Die Filme, an denen er mitgewirkt hat, spielten weltweit über sechs Milliarden Dollar ein.

Read an Excerpt

CHAPTER 1

Nachdem sie ihre Klamotten verbrannt, sich die Köpfe rasiert und sich geschrubbt hatten, bis sie bluteten, hatten Roberto Diaz und Trini Romano wieder ins Land gedurft. Doch obwohl sie alles in ihrer Macht Stehende getan hatten, fühlten sie sich selbst dann noch nicht richtig sauber, und der Rest blieb dem Schicksal überlassen.

Sie saßen jetzt in einer Regierungslimousine und rumpelten ein paar Kilometer von dem Lager in den Atchison-Minen entfernt über die I-73. Unmittelbar vor ihnen fuhr ein offener Lkw, dem sie so dicht folgten, dass sich kein Zivilfahrzeug zwischen die beiden Wagen drängen konnte. Trini lümmelte auf dem Beifahrersitz der Limousine und hatte die Füße aufs Armaturenbrett gelegt, eine Haltung, die den am Steuer sitzenden Roberto immer furchtbar aufregte.

»Weil es Fußspuren hinterlässt«, erklärte er ihr zum hundertsten Mal.

»Das ist nur Staub«, erwiderte Trini ebenfalls zum hundertsten Mal. »Er lässt sich einfach abwischen, siehst du?« Sie machte einen halbherzigen Versuch, ihre Fußabdrücke vom Armaturenbrett zu entfernen.

»Oder auch nicht, Trini. Du verschmierst ihn nur und machst alles noch schlimmer, und bevor wir den Wagen wieder zurückgeben, muss ich ihn saubermachen. Oder ich vergesse es, und der Abdruck bleibt, wo er ist, und dann muss jemand anders putzen. Ich mache nicht gerne anderen Leuten Arbeit.«

Trini sah ihn unter ihren schweren Lidern hervor aus Augen an, die nicht einmal die Hälfte dessen glaubten, was sie sahen. Diese Augen mitsamt ihrer Auffassungsgabe waren der Grund dafür, dass Trini mit vierzig schon Oberstleutnant war. Ihre Unfähigkeit, das, was sie sah, unkommentiert zu lassen, würde allerdings verhindern, dass sie die Karriereleiter jemals weiter aufstieg. Ihre Aussagen waren stets ungefiltert, und sie hatte keinerlei Interesse daran, das zu ändern.

Sie starrte ihn einen Augenblick lang nachdenklich an, nahm einen tiefen Zug von der Newport zwischen ihren Fingern und blies eine Rauchwolke aus dem Mundwinkel.

»Angenommen, Roberto.«

Er sah sie an. »Hm?«

»Deine Entschuldigung. Deshalb nervst du mich doch so. Du weißt nicht, wie du dich entschuldigen sollst. Für dein Verhalten. Also erspare ich dir die Mühe. Ich nehme deine Entschuldigung an.«

Trini hatte recht, wie immer. Roberto schwieg lange, starrte nur geradeaus auf die Straße.

Als er schließlich wieder sprechen konnte, murmelte er: »Danke.«

Trini zuckte die Achseln. »Siehst du? Hat doch gar nicht wehgetan.«

»Was ich getan hab, war nicht okay.«

»So schlimm war es nun auch wieder nicht. Kommt mir inzwischen wie eine Bagatelle vor.«

Sie hatten endlos darüber geredet, was in den vier Tagen geschehen war, seit alles angefangen hatte, und mittlerweile war so ziemlich alles gesagt, sie hatten jeden Augenblick aus jedem vorstellbaren Blickwinkel durchdiskutiert und analysiert. Mit Ausnahme dieses einen Moments. Über ihn hatten sie kein Wort verloren, doch jetzt stand das Thema im Raum, und Roberto wollte es noch nicht auf sich beruhen lassen.

»Ich meine nicht das mit ihr. Mir geht es darum, wie ich mit dir geredet habe.«

»Ich weiß.« Trini legte Roberto die Hand auf die Schulter. »Mach dich locker.«

Er nickte und starrte wieder geradeaus. Sich locker zu machen fiel Roberto Diaz nicht leicht. Er war Mitte dreißig, aber seine persönlichen und beruflichen Errungenschaften waren seinem biologischen Alter vorausgeeilt, weil er sich nie locker machte, sondern Sachen auf die Reihe kriegte. Er hakte Kästchen ab. Klassenbester auf der Akademie der Air Force? Check. Mit dreißig Major bei der USAF? Check. Hervorragender körperlicher und geistiger Zustand ohne erkennbare Schwachpunkte oder Mängel? Check. Perfekte Ehefrau? Check. Perfekter Sohn? Check. Diese Dinge erreichte man nicht durch Geduld oder Passivität.

Wo will ich hin? Wo will ich hin? Wo will ich hin?, pflegte sich Roberto zu fragen. Er dachte immer nur an die Zukunft, plante sie, war besessen von ihr. Sein Leben fand auf der Überholspur statt, streng nach Plan und ohne Umwege.

Na ja. Fast ohne zumindest.

Eine Weile starrten sie beide einfach den Lkw vor ihnen an. Durch die Öffnung der Plane am hinteren Ende sahen sie den oberen Rand der Metallkiste, die sie um den halben Planeten geflogen hatten. Der Lkw fuhr durch ein Schlagloch, die Kiste rutschte etwa einen halben Meter nach hinten, und beide hielten unwillkürlich den Atem an. Aber sie rutschte nicht von der Ladefläche. Nur noch ein paar Kilometer bis zu den Höhlen, dann war alles vorbei. Die Kiste würde bis in alle Ewigkeit sicher 90 Meter unter der Erde lagern.

Die Atchison-Höhlen waren seit 1886 als Kalkmine genutzt worden, ein gewaltiger Steinbruch, der 45 Meter unter das Steilufer des Missouri reichte. Zuerst hatte man dort die Steinschüttung für die nahe gelegenen Eisenbahnlinien produziert und so tief gegraben, wie Gott und die Physik es gestatteten, bis auch der letzte Ingenieur, der halbwegs bei Verstand war, die Traglast der stützenden Säulen aus unabgebautem Felsgestein für vollkommen ausgereizt befand. Im Zweiten Weltkrieg hatten die leeren Höhlen, ein inzwischen über dreißig Hektar großer unterirdischer Bereich mit natürlicher Klimaregulierung, der War Food Administration zur Lagerung verderblicher Lebensmittel gedient, ehe die Bergbaufirma das gesamte Gelände schließlich für zwanzigtausend Dollar an die US-Regierung verkauft hatte. Ein paar Millionen Dollar Renovierungskosten später war es zu einem staatlichen Hochsicherheitslager für den Katastrophenfall und zur Aufrechterhaltung operativer Maßnahmen geworden, in dem hochtechnologische Werkzeuge in tadellosem Wartungszustand nur darauf harrten, an jeden beliebigen Ort der Welt verbracht zu werden. Es hätte jetzt nur noch eines Atomkriegs bedurft, um die horrenden Kosten zu rechtfertigen, schließlich musste sich das Ganze auch lohnen.

Heute würde es sich lohnen.

Der Anruf war vom ersten Klingelzeichen an merkwürdig gewesen. Technisch gesehen arbeiteten Trini und Roberto für die DNA, die Defense Nuclear Agency. Später würde sie Teil der DTRA werden, aber dieser Zusammenschluss von Regierungsorganisationen würde erst 1997 stattfinden, im Rahmen der offiziellen Neustrukturierung des Verteidigungsministeriums. Zehn Jahre zuvor hieß die Organisation noch DNA, und ihre Mitarbeiter hatten einen klaren Auftrag: Verhindert, dass andere bekommen, was die USA schon haben. Wenn die DNA irgendwo ein Nuklearprogramm witterte, spürte sie es auf und erstickte es im Keim. Wenn sie Wind von irgendeiner albtraumhaften Biowaffe bekam, zog sie sie für immer aus dem Verkehr – keine Kosten gescheut, keine Fragen gestellt. Vorzugsweise kamen voneinander unabhängig operierende Zweier-Teams zum Einsatz, aber wenn Unterstützung benötigt wurde, bekam man sie auch. Trini und Roberto brauchten sie nur selten. Sie waren in sieben Jahren an sechzehn verschiedenen Orten im Einsatz gewesen und konnten sich sechzehn erfolgreicher Abschüsse rühmen. »Abschüsse« war dabei nicht wörtlich zu verstehen. Es war der Begriff der Behörde für ein neutralisiertes Waffenprogramm. Aber natürlich hatten ihre Einsätze Opfer gefordert. Es wurden keine Fragen gestellt.

Sechzehn Missionen, aber keine davon war auch nur annähernd wie diese gewesen.

* * *

Die Triebwerke des USAF-Transportflugzeugs auf der Basis waren bereits warmgelaufen, als sie die Gangway hoch an Bord eilten. Es gab nur eine weitere Passagierin, und Trini setzte sich ihr direkt gegenüber. Roberto nahm weiter hinten auf der anderen Seite des Ganges Platz, ebenfalls in Blickrichtung der jungen Frau mit den hellen Augen und den abgetragenen Safari-Klamotten.

Trini streckte ihr die Hand hin, und die junge Frau schüttelte sie. »Lieutenant Colonel Trini Romano.«

»Dr. Hero Martins.«

Trini nickte stumm und warf ein Nikotinkaugummi ein. Sie musterte Hero eindringlich und war unverfroren genug, währenddessen wortlos den Blickkontakt aufrechtzuerhalten. Es war befremdlich. Roberto salutierte nur halbherzig in Heros Richtung. Er mochte dieses Ich-durchschaue-dich-bis-ins-Innerste-Spiel nicht.

»Major Roberto Diaz.«

»Schön, Sie kennenzulernen, Major«, sagte Hero.

»Was für ein Doktor sind Sie?«, fragte Roberto.

»Mikrobiologin. Universität Chicago. Ich bin auf epidemiologische Überwachung spezialisiert.«

Trini musterte sie immer noch. »Heißen Sie wirklich so? Hero?« Die Frau unterdrückte ein Seufzen. Diese Frage hörte sie schon seit vierunddreißig Jahren immer wieder. »Ja.«

»Hero wie Heldin oder Hero wie in der griechischen Mythologie?«, erkundigte sich Roberto.

Sie sah ihn an. Diese Frage hörte sie wesentlich seltener.

»Letzteres. Meine Mutter unterrichtete Latein und Griechisch. Kennen Sie die Geschichte?«

Roberto hob den Blick, kniff das linke Auge halb zu und starrte an einen Punkt schräg rechts über seinem Kopf, wie immer, wenn er versuchte, ein halb vergessenes Körnchen Wissen aus den hinteren Regionen seines Gehirns abzurufen. Er fand die Information und zog sie aus dem nebligen Sumpf seines Unterbewusstseins.

»Sie lebte in einem Turm an einer Meerenge?«

Hero nickte. »Am Hellespont.«

»Jemand war in sie verliebt.«

»Leander. Jede Nacht schwamm er durch die Meerenge zum Turm und liebte sie. Hero entzündete ein Licht im Turm, damit er an Land fand.«

»Aber er ist trotzdem ertrunken, stimmt's?«

Trini wandte sich um und warf Roberto einen missbilligenden Blick zu. Er war in geradezu nervigem Maße gut aussehend. Als Sohn eines Mexikaners und einer kalifornischen Blondine sprühte er nur so vor Vitalität und musste sich um Haarausfall keine Gedanken machen. Er hatte außerdem eine kluge, witzige Ehefrau namens Annie, die Trini tatsächlich erträglich fand, was einiges heißen wollte. Doch er war erst seit dreißig Sekunden in diesem Flugzeug und versuchte bereits eindeutig, diese Frau anzubaggern. Trini hatte ihren Partner bisher nicht für ein Arschloch gehalten und hoffte, er würde sich auch jetzt nicht als solches entpuppen. Sie behielt ihn im Auge und malträtierte dabei ihr Kaugummi, als habe es ihr etwas Schlimmes angetan.

Hero hingegen war fasziniert. Sie sprach weiter mit Roberto und ignorierte Trini.

»Aphrodite neidete ihnen ihre Liebe. Eines Nachts löschte sie Heros Licht, und Leander war verloren. Als sie sah, dass er ertrunken war, stürzte sich Hero aus dem Turm in den Tod.«

Roberto dachte darüber einen Augenblick lang nach. »Wie genau lautet die Moral dieser Geschichte? Such dir keinen Partner vom anderen Ufer?«

Hero zuckte lächelnd die Achseln. »Vermutlich eher: Verärgere die Götter nicht.«

Trini, die das Gequatsche satthatte, warf einen Blick zu den Piloten und machte mit dem Zeigefinger eine kreisende Geste. Sofort heulten die Triebwerke auf, und das Flugzeug setzte sich mit einem Ruck in Bewegung und raste das Rollfeld entlang. Themenwechsel.

Hero sah sich besorgt um. »Moment, wir starten? Wo ist der Rest des Teams?«

»Wir sind das Team«, stellte Trini klar.

»Glauben Sie – äh, glauben Sie, das reicht? Damit werden wir vielleicht zu dritt nicht fertig.«

Roberto war genauso zuversichtlich wie Trini, wenn auch auf eine weniger aggressive Weise. »Warum erzählen Sie uns nicht einfach, worum es geht«, forderte er Hero auf, »dann sagen wir Ihnen, ob wir damit fertig werden können.«

»Man hat Ihnen nichts erzählt?«, fragte sie.

»Nur, dass wir nach Australien müssen«, erwiderte Trini, »und Sie den Rest wissen.«

Hero wandte sich ab und beobachtete durch das Fenster, wie das Flugzeug abhob. Jetzt gab es kein Zurück mehr. Sie schüttelte den Kopf. »Ich werde die Army nie verstehen.«

»Ich auch nicht«, pflichtete ihr Roberto bei. »Wir sind von der Air Force, ausgeliehen an die Defense Nuclear Agency.«

»Hier geht es nicht um Atomwaffen.«

Trini runzelte die Stirn. »Na ja, die haben Sie geschickt, es wird also wahrscheinlich um biologische Waffen gehen.«

»Nein.«

»Worum geht es dann?«

Hero dachte für einen Augenblick darüber nach. »Gute Frage.« Sie öffnete die Akte auf dem Tisch vor ihr und begann zu referieren.

Sechs Stunden später war sie fertig.

* * *

Mit dem, was Roberto über den Bundesstaat Western Australia wusste, hätte man allenfalls ein sehr dünnes Buch füllen können. Vielleicht eher ein Flugblatt: eine Seite mit sehr großer Schrift. Hero hatte ihnen gesagt, ihr Ziel sei eine abgelegene Siedlung namens Kiwirrkurra, mitten in der Gibsonwüste, etwa 1.200 Kilometer östlich von Port Hedland.

Die Gründung des Ortes durch die Pintupi ein Jahrzehnt zuvor war von der australischen Regierung befördert worden, die sich seit einiger Zeit verstärkt um die Rückkehr von Aborigines-Gruppen auf das Land ihrer Vorfahren bemühte. Man hatte sie jahrzehntelang schlecht behandelt und aus eben diesen Gebieten vertrieben, zuletzt in den sechziger Jahren, als sie Platz für die Raketentests der Blue Streak hatten machen müssen. Es lebt sich einfach nicht so gut auf Land, das in die Luft gesprengt werden soll. Das ist gar nicht gesund.

Aber Mitte der siebziger Jahre waren diese Tests beendet und außerdem politisch unerwünscht gewesen, also hatte man die letzten der Pintupi zurück nach Kiwirrkurra geschafft, das nicht mal mitten im Nirgendwo lag, sondern eher ein paar hundert Kilometer jenseits des alleräußersten Randes von Nirgendwo. Nun lebten dort alle sechsundzwanzig Pintupi so friedlich und glücklich, wie Menschen in einer glühend heißen Wüste ohne Strom, Telefon und sonstige Verbindungen zur modernen Gesellschaft nur sein konnten. Tatsächlich lebten sie ganz gerne so abgeschieden, und vor allem ihren Stammesältesten gefiel es, wieder auf dem Land ihrer Vorfahren zu sein.

Dann fiel ihnen der Himmel auf den Kopf.

Allerdings nicht der gesamte, wie Hero erklärte. Nur ein Stück davon.

»Worum handelte es sich?«, fragte Roberto. Er hatte bisher während des gesamten kurzen historischen Abrisses Blickkontakt mit ihr gehalten, was Trini natürlich nicht entgangen war. Tatsächlich funkelte sie Roberto an, als wolle sie ihn per Gedankenübertragung zwingen, woanders hinzuschauen.

»Skylab.«

Jetzt wandte auch Trini den Kopf und sah Hero an. »Reden wir von '79?«

»Ja.«

»Ich dachte, die ist in den Indischen Ozean gestürzt.«

Hero nickte. »Das meiste schon. Die wenigen Trümmerteile, die über Land herunterkamen, landeten unmittelbar außerhalb einer Siedlung namens Esperance, ebenfalls in Westaustralien.«

»In der Nähe von Kiwirrkurra?«, hakte Roberto nach.

»Nichts ist in der Nähe von Kiwirrkurra. Esperance liegt etwa zweitausend Kilometer davon entfernt und hat zehntausend Einwohner. Im Vergleich ist es also eine Metropole.«

»Was ist mit den Trümmerteilen passiert, die in Esperance heruntergekommen sind?«

Hero wandte sich dem nächsten Abschnitt ihrer Notizen zu. Einige geschäftstüchtige Einwohner von Esperance hatten die Trümmerteile aufgesammelt und ins Museum der Stadt verfrachtet – einen früheren Tanzsaal, den sie schnell ins Municipal Museum & Skylab Observatorium verwandelten. Der Eintritt kostete vier Dollar, und dafür bekam man den größten Sauerstofftank der Sonde zu sehen, den Gefrierschrank, in dem in der Weltraumstation Nahrungsmittel und andere Dinge aufbewahrt worden waren, ein paar Stickstoffbehälter aus ihren Schubdüsen und ein Stück der Luke, durch die die Astronauten bei ihren Besuchen geklettert waren. Es waren außerdem diverse andere, nicht wiedererkennbare Bruchstücke ausgestellt, darunter ein Stück Metallblech, in dessen Mitte erstaunlicherweise in deutlich lesbaren, roten Buchstaben das Wort Skylab prangte.

»Die NASA ging jahrelang davon aus, dass man niemals mehr finden würde, weil der Rest entweder beim Wiedereintritt verglüht sei oder auf dem Grund des Indischen Ozeans läge«, fuhr Hero fort. »Nach fünf oder sechs Jahren nahm man an, alles, was über Land niedergegangen war, sei mittlerweile aufgetaucht oder läge an einem unzugänglichen Ort.«

»Wie Kiwirrkurra«, warf Roberto ein.

Sie nickte und blätterte um.

»Vor drei Tagen bekam ich einen Anruf von der biowissenschaftlichen Weltraumforschungsabteilung der NASA. Sie hatte über sechs verschiedene Regierungsbehörden die Nachricht erhalten, jemand habe aus Western Australia angerufen, weil ›etwas aus dem Tank gekommen ist‹.«

»Aus welchem Tank?«

»Dem zweiten Sauerstofftank. Dem, der in Kiwirrkurra vom Himmel gefallen war.«

Trini beugte sich vor. »Wer hat denn aus Western Australia angerufen?«

Hero warf einen Blick auf ihre Notizen. »Der Mann nannte sich Enos Namatjira. Er sagte, er lebe in Kiwirrkurra, und sein Onkel habe den Tank vor fünf oder sechs Jahren gefunden. Der Onkel habe von dem abgestürzten Raumschiff gehört, also habe er den Tank vor sein Haus gestellt und als Souvenir behalten. Aber jetzt stimme etwas damit nicht, und es ginge ihm schlecht. Sehr schnell immer schlechter.«

Roberto runzelte die Stirn und versuchte, sich darauf einen Reim zu machen. »Woher wusste dieser Typ, wo er anrufen musste?«

(Continues…)


Excerpted from "Cold Storage - Es Tötet"
by .
Copyright © 2019 HarperCollins in der HarperCollins Germany GmbH, Hamburg.
Excerpted by permission of HarperCollins Germany GmbH.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews