Canción
Una fría mañana de enero de 1967, en plena guerra civil de Guatemala, un comerciante judío y libanés es secuestrado en un callejón sin salida de la capital. Nadie ignora que Guatemala es un país surrealista, había afirmado años antes. Un narrador llamado Eduardo Halfon tendrá que viajar a Japón, revisitar su infancia en la Guatemala de los bélicos años setenta y acudir a un misterioso encuentro en un bar oscuro y lumpen, para finalmente dilucidar los detalles de la vida y el secuestro de aquel hombre que también se llamaba Eduardo Halfon y que era su abuelo. En este nuevo eslabón de su fascinante proyecto literario, el autor guatemalteco se adentra en la brutal y compleja historia reciente de su país, en la cual resulta cada vez más difícil distinguir entre víctimas y verdugos. Se añade así una importante pieza a su sutil exploración sobre los orígenes y los mecanismos de la identidad con la que ha logrado construir un inconfundible universo literario.

One cold morning in January 1967, in the midst of the civil war in Guatemala, a Jewish and Lebanese businessman is kidnapped in a dead end street in the capital. Nobody ignores that Guatemala is a surrealist country, he had affirmed years before. The narrator, named Eduardo Halfon, has to travel to Japan and there revisits his childhood in the Guatemala of the warlike seventies, and go to a mysterious meeting in a dark and lumpen bar, to finally elucidate the details of the life and kidnapping of that man who was also called Eduardo Halfon, and who was his grandfather. In this new link of his fascinating literary project, the Guatemalan author delves into the brutal and complex recent history of his country, where it is increasingly difficult to distinguish between victims and executioners. He thus adds an important piece to his subtle exploration of the origins and mechanisms of identity with which he has managed to build an unmistakable literary universe.

"1140834237"
Canción
Una fría mañana de enero de 1967, en plena guerra civil de Guatemala, un comerciante judío y libanés es secuestrado en un callejón sin salida de la capital. Nadie ignora que Guatemala es un país surrealista, había afirmado años antes. Un narrador llamado Eduardo Halfon tendrá que viajar a Japón, revisitar su infancia en la Guatemala de los bélicos años setenta y acudir a un misterioso encuentro en un bar oscuro y lumpen, para finalmente dilucidar los detalles de la vida y el secuestro de aquel hombre que también se llamaba Eduardo Halfon y que era su abuelo. En este nuevo eslabón de su fascinante proyecto literario, el autor guatemalteco se adentra en la brutal y compleja historia reciente de su país, en la cual resulta cada vez más difícil distinguir entre víctimas y verdugos. Se añade así una importante pieza a su sutil exploración sobre los orígenes y los mecanismos de la identidad con la que ha logrado construir un inconfundible universo literario.

One cold morning in January 1967, in the midst of the civil war in Guatemala, a Jewish and Lebanese businessman is kidnapped in a dead end street in the capital. Nobody ignores that Guatemala is a surrealist country, he had affirmed years before. The narrator, named Eduardo Halfon, has to travel to Japan and there revisits his childhood in the Guatemala of the warlike seventies, and go to a mysterious meeting in a dark and lumpen bar, to finally elucidate the details of the life and kidnapping of that man who was also called Eduardo Halfon, and who was his grandfather. In this new link of his fascinating literary project, the Guatemalan author delves into the brutal and complex recent history of his country, where it is increasingly difficult to distinguish between victims and executioners. He thus adds an important piece to his subtle exploration of the origins and mechanisms of identity with which he has managed to build an unmistakable literary universe.

17.95 In Stock
Canción

Canción

by Eduardo Halfon
Canción

Canción

by Eduardo Halfon

Paperback(Spanish-language Edition)

$17.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Una fría mañana de enero de 1967, en plena guerra civil de Guatemala, un comerciante judío y libanés es secuestrado en un callejón sin salida de la capital. Nadie ignora que Guatemala es un país surrealista, había afirmado años antes. Un narrador llamado Eduardo Halfon tendrá que viajar a Japón, revisitar su infancia en la Guatemala de los bélicos años setenta y acudir a un misterioso encuentro en un bar oscuro y lumpen, para finalmente dilucidar los detalles de la vida y el secuestro de aquel hombre que también se llamaba Eduardo Halfon y que era su abuelo. En este nuevo eslabón de su fascinante proyecto literario, el autor guatemalteco se adentra en la brutal y compleja historia reciente de su país, en la cual resulta cada vez más difícil distinguir entre víctimas y verdugos. Se añade así una importante pieza a su sutil exploración sobre los orígenes y los mecanismos de la identidad con la que ha logrado construir un inconfundible universo literario.

One cold morning in January 1967, in the midst of the civil war in Guatemala, a Jewish and Lebanese businessman is kidnapped in a dead end street in the capital. Nobody ignores that Guatemala is a surrealist country, he had affirmed years before. The narrator, named Eduardo Halfon, has to travel to Japan and there revisits his childhood in the Guatemala of the warlike seventies, and go to a mysterious meeting in a dark and lumpen bar, to finally elucidate the details of the life and kidnapping of that man who was also called Eduardo Halfon, and who was his grandfather. In this new link of his fascinating literary project, the Guatemalan author delves into the brutal and complex recent history of his country, where it is increasingly difficult to distinguish between victims and executioners. He thus adds an important piece to his subtle exploration of the origins and mechanisms of identity with which he has managed to build an unmistakable literary universe.


Product Details

ISBN-13: 9788417977559
Publisher: Batiscafo
Publication date: 10/04/2022
Edition description: Spanish-language Edition
Pages: 128
Sales rank: 409,436
Product dimensions: 7.70(w) x 4.90(h) x 0.50(d)
Language: Spanish

About the Author

Eduardo Halfon is the author of The Polish Boxer, Monastery, Mourning, and Canción. He is the recipient of the Guatemalan National Prize in Literature, Roger Caillois Prize, José María de Pereda Prize for the Short Novel, International Latino Book Award, Edward Lewis Wallant Award, and Berman Literature Prize, among other honors. A citizen of Guatemala and Spain, Halfon was born in Guatemala City, attended school in Florida and North Carolina, and has lived in Nebraska, Spain, Paris, and Berlin.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews