C is for Cure

C is for Cure

by Jenna Barton
C is for Cure

C is for Cure

by Jenna Barton

eBook

$2.99  $3.99 Save 25% Current price is $2.99, Original price is $3.99. You Save 25%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

Product Details

ISBN-13: 9781452560700
Publisher: Balboa Press
Publication date: 11/30/2012
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 8 MB
Age Range: 4 - 8 Years

Read an Excerpt

C is for Cure


By Jenna Barton

Balboa Press

Copyright © 2012 Jenna Barton
All right reserved.

ISBN: 978-1-4525-6069-4


Chapter One

SPLAT!

I am thankful for all the people who have donated blood. My Mom is too. We donate blood together. She gets the poke and I get to hold her hand. She is very brave.

Ma mère et moi nous remercions tous ceux qui ont donné du sang. Nous aussi, nous donnons du sang ensemble. Maman se fait piquer et je tiens sa main. Elle est très brave.

It's In You To Give

There are seven energy centers called chakras. Each chakra is associated with a different color. The root chakra is red, sacral chakra is orange, solar plexus chakra is yellow, heart chakra is green, throat chakra is blue, brow chakra is indigo, and the crown chakra is purple. Mom says we need to keep our energy centers balanced in order to stay healthy.

Il y a sept centres d'énergie appelés chakras. Chaque chakra est associé à une couleur différente. Le chakra de base est rouge, le chakra sacré est orange, chakra du plexus solaire est jaune, le chakra du coeur est vert chakra de la gorge est bleue, chakra du 3e oeil est l'indigo et le chakra de la Couronne est en mauve. Maman dit que nous devons maintenir nos centres d'énergie équilibrées pour rester en bonne santé.

chakras

Each chakra has a unique sound. Each chakra can be balanced using vowel sounds. The root chakra is the 'UH' sound, the sacral chakra is the 'OO' sound, the solar plexus chakra is the 'O' sound, the heart chakra is the 'ah' sound, the throat chakra is the 'I' sound, and the crown chakra is the 'EE' sound. Mom and me tone the "oo" sound when I have my port accessed and the pain seems to magically vibrate away.

Chaque chakra a un son unique. Chaque chakra peut être équilibré en utilisant les sons de voyelles. Le chakra de base est le son UH, le chakra sacré est le son OO, le chakra du plexus solaire est le son ' o ' , le chakra du coeur est le son ah, le chakra de la gorge est le je et le chakra de la Couronne est le son EE . Ma mère et moi faisions le son OO quand je prenais mon port accessible pour éloigner la douleur.

SOUND THERAPY

An aura is an energy field that surrounds your body. It has a rainbow of colors. It is an illusion like your body. Your body is a robot and does what your mind tells it too. Your body can be sick or healthy depending on your mind. Mom says the cause and cure of all illness is in the mind.

Une aura est un champ d'énergie qui entoure votre corps. Elle est généralement considérée comme les couleurs de l'arc-en-ciel. C'est une illusion, comme votre corps. Votre corps est un robot et fait ce que votre esprit lui dicte. Votre corps peut sembler être malade ou en bonne santé, selon ce qui est dans votre esprit. La cause et le traitement de toutes les maladies est dans l'esprit.

Aura

At first I worried that I had done something wrong to get cancer, but cancer isn't anybody's fault. You can't catch cancer; it isn't a cold or flu. You can't give it to me, and I can't give it to you.

Au début, j'avais peur d'avoir développé le cancer pensant que j'avais fait quelque chose de mal, mais le cancer n'est pas la faute de personne. On n'attrape pas le cancer. Ce n'est pas comme un rhume ou une grippe. Vous ne pouvez pas me le donner, et je ne peux pas vous le donner.

WHY ME?

My Mom loves me unconditionally. She loves me when I am happy and when I am sad. Even when I'm angry she loves me. Mom says this is when I need love the most. We send healing love energy to other people all the time.

Ma mère m'aime inconditionnellement. Cela signifie qu'elle m'aime quand je suis heureux et elle m'aime quand je suis triste. Elle m'aime même quand je suis en colère, en fait, maman dit que c'est à ce moment-là que j'ai le plus besoin d'amour. Nous envoyons cette énergie d'amour bienfaisante à d'autres personnes.

Love Without Conditions

Mom says we all send our love in different ways; a smile, a hug, or a song. Paul Brandt extends his love through his music. How we choose to give our love away is up to us. The important thing is to remember to give it away.

Maman dit que nous envoyons tous notre amour de différentes manières; un sourire, un câlin ou une chanson. Paul Brandt étend son amour à travers sa musique. C'est à nous de choisir la façon de communiquer notre amour. L'important est de ne pas oublier de le donner.

Paul brandt

I have to take a special medicine called Chemo. Chemo chases the unhealthy white cells away. Sometimes my Mom gives me Chemo at home. First she measures the Chemo into a syringe and then she squirts it in my mouth.

Je dois prendre un médicament spécial appelé chimio. La chimio chasse les mauvais globules blancs. Parfois ma mère me donne la chimio à la maison. Premièrement, elle mesure la chimio dans une seringue, et puis elle l'injecte dans ma bouche.

LITTLE SQUIRT

Sometimes the nurses give me Chemo at the hospital. I have a magic window called a Port. My Port takes the Chemo straight to my blood. This way the Chemo can start chasing unhealthy white cells right away. The nurses put the yucky tasting Chemo into my Port, so I don't have to taste it. I think that is very nice of them.

Les infirmières me donnent parfois la chimio à l'hôpital. J'ai une fenêtre magique appelée un Port. Mon Port transmet la chimio directement à mon sang. De cette façon, la chimiothérapie peut commencer à chasser les mauvais globules blancs tout de suite. Les infirmières mettent la chimio dégueulasse dans mon Port, alors je n'ai pas besoin d'y goûter. Je pense que c'est très gentil de leur part.

CHEMO

Sometimes the Chemo makes my hair fall out. I was worried at first, but now I know my hair always grows back. My Daddy isn't so lucky!

Parfois la chimiothérapie fait tomber mes cheveux. J'étais inquiet au début, mais maintenant, je sais que mes cheveux repoussent toujours. Mon papa n'a pas autant de chance!

HAIR TODAY GONE TOMORROW

Mom says having a pet can be very healing. I have a hamster named Hammy. He loves to run in his wheel and he eats nuts right out of my hand! I love Hammy!

Maman dit qu'avoir un animal de compagnie peut m'aider à guérir. J'ai un hamster nommé Hammy. Il aimait à courir dans sa roue et à manger des noix dans ma main!

HAMMY

I take other medications too. One medicine makes me really hungry and a little bit grouchy. Mom says that it is okay to feel grumpy and that everybody feels that way sometimes. She was right! I kept her up for a few nights in a row. Boy was SHE grouchy!

Je prends d'autres médicaments aussi. Un médicament me donne la faim et me rend un peu maussade. Maman dit qu'il est normal de se sentir de mauvaise humeur et que tout le monde ressent ça parfois. Elle avait raison ! Je l'ai gardé éveillée pendant quelques nuits. Ma foi qu'elle était de mauvaise humeur!

WHAT A FACE!

When I feel grumpy, I like to listen to music and play my drums. This helps me feel better. Mom says this is a healthy way to express my anger.

Quand je me sens grincheux, j'aime écouter de la musique et jouer de la batterie. Cela m'aide à me sentir mieux.

BANG!

Now I go to the hospital every week. First I was scared, but now I don't mind. My mom always comes with me, and there are lots of toys and places to play. I get to play with some new friends who have cancer too. The hospital also has blue slurpees – my favorite!

Je vais à l'hôpital chaque semaine maintenant. Au début j'avais peur, mais maintenant ça ne me dérange plus. Ma mère vient toujours avec moi, et il y a beaucoup de jouets et d'endroits pour jouer. J'ai la chance de jouer avec quelques nouveaux amis souffrant du cancer. L'hôpital offre également des 'slurpees' bleus – mon préféré!

KAI AT PLAY

The hospital visit begins with a nurse giving my arm a squeeze with the arm hugger. It is a machine that takes my Blood Pressure.

La visite à l'hôpital commence toujours avec une infirmière qui me serre le bras avec un brassard branché à une machine qui prend ma tension artérielle.

MY MAIN SQUEEZE

Then I step on the scale. A nurse records my height and weight to see how big I am.

Puis je monte sur la balance et une infirmière me pèse et me mesure pour connaître mon poids et ma taille.

LOOK AT ME

ROCKET CAPSULE READY ...

Next, a nurse takes blood from my finger or arm. Sometimes Mom puts a special cream on so that I don't even feel the poke! I still don't like having pokes but when the nurse finishes taking my blood, I get to blast it off to the lab in a special rocket capsule.

Ensuite, une infirmière doit prendre un prélèvement de sang sur mon doigt ou sur mon bras. Parfois, maman met une crème spéciale pour que je ne sente pas la piqûre. Je n'aime pas avoir de piqûres, mais quand l'infirmière a fini de prendre mon sang, je me précipite au laboratoire pour aller dans la capsule de la fusée spaciale.

BLAST OFF!

The doctor gives me a check-up too. The doctor looks in my ears and mouth with a special light. The doctor listens to my heart with a stethoscope.

Le médecin m'examine aussi, il regarde dans mes oreilles et dans ma bouche avec une lumière spéciale.

Le médecin écoute mon coeur avec un stéthoscope.

EXAM TABLE

Finally, the doctor feels my tummy. The doctor tells me she can feel a frog jumping in there! I think she is being silly but I play along.

Enfin, le médecin sonde mon ventre. Le médecin me dit qu'elle peut sentir une grenouille sauter là-dedans ! Je pense qu'il me taquine et je ris avec elle.

HEE HEE

Mom says I know exactly what I need to be healthy. I had lots of help to connect to the doctor inside or as mom would say, the Superconscious Mind. Hypnotherapy, Chiropractic Care, Body Talk, Reiki, and Psych-K all helped me feel better.

Chacun de nous sait exactement ce que nous avons besoin pour être en bonne santé. Il y a un certain nombre de modalités de guérison qui peuvent nous aider à communiquer avec notre subconscient : Hypnothérapie, soins chiropratiques, Body Talk, Reiki, Psych-K, et les analyses de sang ont tous été des modalités de guérison qui m'ont aidé.

The Doctor Inside

The right words can be very powerful. Mom says it's important to fill our minds with positive words. One of my Mom's favorite affirmations is, 'I am perfect as I Am, I Am enough.' Her Energy Medicine Teacher, Marsha, uses this affirmation too.

Une des affirmations préférées de ma mère est, Je suis parfait comme je suis, je suis moi. Son professeur de médecine énergétique, Marsha, utilise cette affirmation aussi. Les mots peuvent être utiles ou nuisibles. Maman dit qu'il est important de remplir notre esprit avec des mots positifs. Les mots peuvent être très puissants.

Affirmations

My school has an owl named Hooper as a mascot. He says everything is either helpful or hurtful. Hypnosis replaces hurtful thoughts and beliefs with helpful ones. My subconscious mind is now in agreement with my conscious mind; I am healthy!

Mon école a un hibou nommé Hooper pour une mascotte. Il dit que tout peut être utile ou nuisible et je suis d'accord. Cela est vrai des pensées, des croyances et des modèles de comportement. L'hypnose m'a aidé à me débarrasser des pensées, croyances et modes de comportement blessants et à les remplacer par du positif. L'hypnose m'a aidé à changer mon esprit. Mon subconscient est maintenant en accord avec mon esprit et à cause de cela je suis en parfaite santé.

Hypnosis

Mom takes me to see the chiropractor. Dr. Judy adjusts my body, keeping the energy flowing freely. This keeps me healthy.

Maman m'amène pour voir la chiropraticienne. Elle m'aide à garder mon corps aligné, ce qui contribue à me garder en bonne santé. La chiropraticienne permet à mon énergie de circuler librement et à prévenir les maladies dans mon corps. Merci Dr Judy.

Chiropractor

Body Talk balances my energy. This helps prevent disease. Robert talks to my body and my body talks back! My body must be pretty funny because we sure laugh a lot.

Body talk aide à libérer tous les blocages dans mon énergie et il permet également d'empêcher la maladie dans mon corps. Robert parle à mon corps et mon corps lui répond! Mon corps doit être assez drôle parce que nous rions beaucoup.

Body Talk

One time, the doctor needed a special picture of my heart called an Echo. The doctor used a special camera that looks like a magic wand. Mom and I watched as the pictures appeared on the computer screen. Mom said my heart looked very kind and full of love. Love must be very noisy, because all I could hear was a very loud swooshing sound!

Un temps, le médecin avait besoin d'une image particulière de mon coeur s'appelle un écho. Le médecin utilise une caméra spéciale qui ressemble à un coup de baguette magique. Maman et moi nous regardions les photos qui apparaissaient sur l'écran de l'ordinateur. Maman disait que mon coeur avait l'air très gentil et plein d'amour. L'amour doit être très bruyant parce que tout ce que je pouvais entendre était un bruit très fort!

SWOOSH!

My heart is also very musical – just like me. Mom says we both have a unique rhythm. The doctor wanted to record my heart's rhythm with and ECG machine. The doctor put a lot of stickers on my tummy, and then the computer printed out a picture.

Mon coeur est aussi très musical – tout comme moi. Maman dit que nous avons tous deux un rythme unique. Le médecin voulait enregistrer le rythme de mon coeur avec la machine ECG. Le médecin a mis beaucoup d'autocollants sur mon ventre et puis l'ordinateur a imprimé une photo.

COOL ROCK ON!

The doctor said I did a great job. I wasn't so sure; It looked like a bunch of scribbles to me.

Le médecin m'a dit que j'avais fait un excellent travail. Je n'étais pas si sûr. Ça ressemblait à un tas de dessins à main levée pour moi.

ECG

One day the doctor needed to take a picture of the inside of my body. Mom called it a CAT scan, but it didn't look like a cat at all. The camera looked more like a big white donut! I like donuts!

Un jour le médecin a demandé de prendre une photo à l'intérieur de mon corps. Maman a appelé ça un CT- scan, mais ça ne ressemblait pas à un chat du tout. La caméra ressemblait plus à un gros beigne blanc ! J'aime les beignets!

CAT SCAN

I had to lay very still on a special bed with seatbelts. Have you ever seen a bed with seatbelts? Mom says the doctors need all the help they can get to keep me from wiggling! I love to wiggle! The doctor also covered me with a heavy blanket to keep me safe and warm. I still love my blankie best.

J'ai dû me coucher, immobile sur un lit spécial avec ceintures de sécurité. Avez-vous déjà vu un lit avec des ceintures de sécurité ? Maman dit que les médecins ont besoin de toute l'aide qu'ils peuvent obtenir pour m'empêcher de trembler ! J'aime bouger ! Le médecin m'a aussi couvert avec une couverture épaisse pour me garder à la chaleur et en sécurité. J'aime encore mieux ma doudou.

ME AND BLANKIE

Radiation Therapy

Part of my treatment includes radiation to my brain. This scared my Mom at first; the unknown can make us fearful. Mom says fear is in our mind but we can change our mind. Very cool! I called radiation the magic light. Mom says radiation is high energy. It has to be high energy to keep up with me!

Une partie de mon traitement comprenait de la radiation à mon cerveau. Ma mère a tout d'abord eu peur parce qu'elle n'était pas familière avec ces choses. Maman dit que si nous faisons face à nos peurs, ils vont disparaître. Notre crainte était dans notre esprit et ce n'était qu'une illusion. J'ai appelé la radiation : la lumière magique. Maman dit que la radiation est de la haute énergie. Il doit être de la haute énergie pour pouvoir me suivre!

MAGIC LIGHT

Mom says the secret to getting better is to balance my energy, eat healthy food, take my medicine, and have a laugh every day!

Maman dit que le secret pour guérir vite consiste à balancer mon énergie, à manger des aliments sains, à obtenir beaucoup de sommeil, prendre mon médicament et un éclat de rire tous les jours!

LAUGH EVERY DAY

My name is Kai. I am eight years old. I love lego, kayaking, making movies, and playing Mario Kart. I still love playing with friends and laughing a lot. I am just like you and I beat cancer.

Salut. Mon nom est Kai. Je suis âgé de huit ans. J'adore les chefs-d'oeuvre de la peinture, faire du kayak, et allé au parc. J'adore jouer avec mes amis et rire beaucoup. Je suis comme toi, sauf que j'ai battu le cancer.

(Continues...)



Excerpted from C is for Cure by Jenna Barton Copyright © 2012 by Jenna Barton. Excerpted by permission of Balboa Press. All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews