Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

Können Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschwätzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefmütterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist für Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen möchten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist für bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen möchten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei Sätzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie möglich zu übersetzen und nutzten immer Muttersprachler.
Auszug von der Geschichte:
Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem roten Blumentopf im Stadtkern. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Schwein.
Le sorelle Pansè vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale.
Die Stiefmütterchen Schwestern hatten wunderschöne blaue Blumenköpfe. Sie sahen sehr hübsch aus neben den jungen, grünen Pflanzen, Basilikum und Rosmarin.
Le sorelle Pansè avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina.
Schwein war anders. Schwein war ein Tier.
Maiale era diverso. Maiale era un animale.

"1145571478"
Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

Können Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschwätzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefmütterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist für Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen möchten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist für bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen möchten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei Sätzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie möglich zu übersetzen und nutzten immer Muttersprachler.
Auszug von der Geschichte:
Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem roten Blumentopf im Stadtkern. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Schwein.
Le sorelle Pansè vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale.
Die Stiefmütterchen Schwestern hatten wunderschöne blaue Blumenköpfe. Sie sahen sehr hübsch aus neben den jungen, grünen Pflanzen, Basilikum und Rosmarin.
Le sorelle Pansè avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina.
Schwein war anders. Schwein war ein Tier.
Maiale era diverso. Maiale era un animale.

0.99 In Stock
Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

by ColinHann
Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Italienisch: Schwein - Maiale - Die Serie zum Italienisch Lernen (Mit Spaß Italienisch lernen, #2)

by ColinHann

eBook

$0.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Können Sie sich vorstellen, in einem Blumentopf zu leben und Tiere miteinander zu verwechseln? Unsere geschwätzigen Pflanzen Basilikum, Rosmarin und die Stiefmütterchen kennen es sehr gut und Spass ist garantiert! Diese Geschichte ist für Kinder und Leser gedacht, die einen Text in Italienisch und Deutsch mit Illustrationen lesen möchten, um die Italienische Sprache spielerisch zu lernen. Viel Spass! Dieses Buch ist für bilinguale Kinder und andere Leser gedacht, die parallel einen zweisprachigen Text lesen möchten. Die Sprachen werden gemeinsam in ein bis zwei Sätzen pro Zeit wiedergegeben. Wir versuchten die Geschichte so direkt wie möglich zu übersetzen und nutzten immer Muttersprachler.
Auszug von der Geschichte:
Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem roten Blumentopf im Stadtkern. Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Schwein.
Le sorelle Pansè vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale.
Die Stiefmütterchen Schwestern hatten wunderschöne blaue Blumenköpfe. Sie sahen sehr hübsch aus neben den jungen, grünen Pflanzen, Basilikum und Rosmarin.
Le sorelle Pansè avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina.
Schwein war anders. Schwein war ein Tier.
Maiale era diverso. Maiale era un animale.


Product Details

BN ID: 2940045452540
Publisher: ColinHann
Publication date: 08/21/2013
Series: Mit Spaß Italienisch lernen
Sold by: Smashwords
Format: eBook
File size: 833 KB
Language: German

About the Author

Colin Hann and Pedro Páramo are friends and partners in the LingoLibros adventure. LingoLibros is a young and developing company. Our aim is to produce quality bilingual books with an easy to follow parallel text, at an affordable price. We believe that they will be of particular benefit to parents with bilingual children who hope to develop their child's understanding of their native tongues. Our books are, so far, short stories with amusing illustrations suitable for reading aloud to young children in a single language or in a combination of two languages. Older children can enjoy reading these stories by themselves to learn and practice their second language. Students with a basic or intermediate knowledge of a foreign language will find these books very helpful in developing their vocabulary and understanding of the second language. We hope you benefit from and enjoy reading these bilingual tales.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews