Alfredo de Palchi: The Missing Link in Late Twentieth-Century Italian Poetry

In this keen examination of Alfredo de Palchi’s lyrical oeuvre, Giorgio Linguaglossa refers to de Palchi as the missing link in Italian poetry in the second half of the twentieth century. From page one of this study, de Palchi’s voice is in constant dialogue with the Italian poets of his time. Linguaglossa gives us a complete picture of the relationship between de Palchi’s asymptomatic creative paradigm and what was taking place around him. While the majority of de Palchi’s life was spent outside of Italy, he continued to engage with Italy in his poetry, in translating Italian poets into English and for close to fifty years as co-editor, with Sonia Raiziss, of Chelsea magazine, a biannual that published a significant number of translations of twentieth-century Italian poets. Through Chelsea magazine de Palchi also became a conduit, bringing Italian poetry to non-Italian-speaking poetry aficionados in the United States. It is especially his own verse, written outside the geocultural boundaries that we know as Italy, which makes this study by Giorgio Linguaglossa all the more important.

"1137411063"
Alfredo de Palchi: The Missing Link in Late Twentieth-Century Italian Poetry

In this keen examination of Alfredo de Palchi’s lyrical oeuvre, Giorgio Linguaglossa refers to de Palchi as the missing link in Italian poetry in the second half of the twentieth century. From page one of this study, de Palchi’s voice is in constant dialogue with the Italian poets of his time. Linguaglossa gives us a complete picture of the relationship between de Palchi’s asymptomatic creative paradigm and what was taking place around him. While the majority of de Palchi’s life was spent outside of Italy, he continued to engage with Italy in his poetry, in translating Italian poets into English and for close to fifty years as co-editor, with Sonia Raiziss, of Chelsea magazine, a biannual that published a significant number of translations of twentieth-century Italian poets. Through Chelsea magazine de Palchi also became a conduit, bringing Italian poetry to non-Italian-speaking poetry aficionados in the United States. It is especially his own verse, written outside the geocultural boundaries that we know as Italy, which makes this study by Giorgio Linguaglossa all the more important.

45.0 In Stock

eBook

$45.00 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

In this keen examination of Alfredo de Palchi’s lyrical oeuvre, Giorgio Linguaglossa refers to de Palchi as the missing link in Italian poetry in the second half of the twentieth century. From page one of this study, de Palchi’s voice is in constant dialogue with the Italian poets of his time. Linguaglossa gives us a complete picture of the relationship between de Palchi’s asymptomatic creative paradigm and what was taking place around him. While the majority of de Palchi’s life was spent outside of Italy, he continued to engage with Italy in his poetry, in translating Italian poets into English and for close to fifty years as co-editor, with Sonia Raiziss, of Chelsea magazine, a biannual that published a significant number of translations of twentieth-century Italian poets. Through Chelsea magazine de Palchi also became a conduit, bringing Italian poetry to non-Italian-speaking poetry aficionados in the United States. It is especially his own verse, written outside the geocultural boundaries that we know as Italy, which makes this study by Giorgio Linguaglossa all the more important.


Product Details

ISBN-13: 9781683932703
Publisher: University Press Copublishing Division
Publication date: 12/10/2020
Series: The Fairleigh Dickinson University Press Series in Italian Studies
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 118
File size: 924 KB

About the Author

Giorgio Linguaglossa is a critic, author, and poet.

Steven Grieco-Rathgeb is a poet and translator.

Table of Contents

Foreword by Anthony Julian Tamburri

Chapter 1

Alfredo de Palchi’s Poetry Between Modern and Postmodern Times

Chapter 2

The Missing Link in Italian Poetry of the Second Half of the Twentieth Century

Chapter 3

The Revolution of Form in the 1950s and 1960s: The Scorpion’s Dark Dance

Chapter 4

Poetry as an Expression of Libidinal Effraction: A Psychoanalytical Investigation of The Scorpion’s Dark Dance

Chapter 5

The 1960s: Sessions with My Analyst

Chapter 6

The Ghost and the “Thing” in the Symbolic Order of Alfredo de Palchi’s Poetry

Chapter 7

Reading a Poem by Alfredo de Palchi: (non-communication) in Sessions with My Analyst

Chapter 8

The Issue is the Inexpressibility of the Assertorial Order: Alfredo de Palchi’s Poetic Discourse

Chapter 9

The Unstable Structure of Anonymous Constellation: de Palchi’s Poetry from the 1970s to the 1990s

Chapter 10

Regarding Foemina Tellus: de Palchi’s Poetry from the 1990s into the Twenty-First Century

Chapter 11

Alfredo de Palchi’s Poetry in the New Millennium: Apropos of Nihil, The Aesthetics of Equilibrium, and Eventi terminali

Roberto Bertoldo Interviews Alfredo de Palchi

Afterword by John Taylor

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews