??????? ??? ??????. ??? ???????? ? ????????

??????? ??? ??????. ??? ???????? ? ????????

??????? ??? ??????. ??? ???????? ? ????????

??????? ??? ??????. ??? ???????? ? ????????


Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Усі, хто обирає «пишучі професії» потребують навчання й звіряння у своїй роботі з визнаними майстрами, а також і книжок, з яких можна було б почерпнути знання про мистецтво писати й мислити. Тож до новоствореної Колекції книжок вибраної есеїстики «Writers on Writing» увійдуть вперше перекладені українською твори всесвітньо відомих класиків літератури, серед яких — бразильська письменниця українського походження Кларісе Ліспектор. Її «Записки для молоді: про написане і пережите» — це роздуми про письменництво і життя, які для авторки були двома подобами одного чуда: життя повсякденного. Бо що таке мова і в чому полягає алхімічна сила слова? Що таке поезія? У широкому і вузькофаховому розумінні. Ці питання ставили філософи, митці, атож, також поети, теоретики красного письменства у свій спосіб шукали століттями формулу, яка б дала змогу не спотикатися об філософський камінь великого діяння творця, або автора. Цю заповітну формулу алхімії слова шукає в цій книжці й Кларісе Ліспектор. Тут і герметика, і герменевтика, і герметичність її творчості та життя, що злилися в одне, і літературний заповіт письменниці читачам. Для деяких читачів ця книжка «Записки для молоді: про написане і пережите» буде приводом для пошуку шляхів тлумачення засад творчого доробку культової авторки, інші напевне відчують поштовх до того, щоб описати чи навіть закарбувати історію власних життів. У кожному разі ця незвичайна книжка як modus operandi думок і почуттів може стати своєрідним посібником для тих, хто прагне писати й стати письменником.


Product Details

ISBN-13: 9786177654109
Publisher: ??????????? ?????? ?????????
Publication date: 01/01/2019
Sold by: De Marque
Format: eBook
Pages: 96
File size: 1 MB
Language: Ukrainian

About the Author

(10.12.1920, Чечельник, Україна — † 9.12.1977, Ріо-де-Жанейро, Бразилія)— бразильська письменниця українсько-єврейського походження. Справжнє ім'я авторки — Хая. Народилася в 1920 році в єврейській родині на Вінниччині. Через жорстокі єврейські погроми та війну сім'я майбутньої письменниці емігрувала до Бразилії. Пізніше Кларісе сказала: «Я ніколи не ходила по українській землі, адже мене тоді носили на руках…» .

Вийшла заміж за бразильського дипломата, тому понад 10 років жила в Європі та Сполучених Штатах. У 1959 році вона розлучилася з чоловіком і назавжди повернулася до Ріо-де-Жанейро.

Авторка численних новел та оповідань. Перший роман «Поряд з диким серцем» опублікувала в 19 років. Всього у творчому доробку письменниці 8 романів, 8 збірок оповідань, літературознавчі статті, переклади.

Американське видання оповідань Кларісе Ліспéктор, яке вийшло друком у липні 2015 року під назвою «The complete stories» увійшло до рейтингу 100 найкращих книжок, за версією «Нью-Йорк Таймс». Дослідник і популяризатор творчості Кларісе Ліспектор, американський журналіст

Бенджамін Мозеротримав в травні 2016 року державну нагороду уряду Бразилії за «культурну дипломатію».

Раритетне інтерв'ю з Кларісе Ліспéктор на сайті Центру мови та культури португаломовних країн.

Я зустрів незвичайну жінку, яка виглядає, як Марлен Дітріх, і пише, як Вірджинія Вулф. Грегорі Рабасса

Я пишу без надії, що зможу щось змінити

Поки я маю питання, але не маю відповідей, я писатиму далі. Як же мені розпочати від самого початку, якщо все, що відбувається, визначено наперед? Якщо до перед-передісторії вже існували апокаліптичні чудовиська? І якщо цієї історії ще немає, то вона обов’язково відбудеться. Думка — це дія. Відчуття — це реальність. Обидві речі поєднані між собою — я пишу те, що пишу. Бог — це світ

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews