Why the Mermaid Cries (Gouelañ 'ra ar Vorganez): The Legend of Kêr-Is

Why the Mermaid Cries (Gouelañ 'ra ar Vorganez): The Legend of Kêr-Is

Why the Mermaid Cries (Gouelañ 'ra ar Vorganez): The Legend of Kêr-Is

Why the Mermaid Cries (Gouelañ 'ra ar Vorganez): The Legend of Kêr-Is

eBookBreton & English (NOOK Kids - Breton & English)

$5.99 

Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

#536 in the Bilingual Legends series. When Gwendal returns home after many years sailing the seas, his inability to speak his own language could determine whether he lives or dies at the hands of a wily mermaid!


Based around the legend of the sunken city of Kêr-Ys, this story tells the tale of one boy's discovery of his heritage that his seafaring father so longs for him to connect with.


Product Details

ISBN-13: 9781922758576
Publisher: Michael Raymond Astle
Publication date: 12/28/2022
Series: Bilingual Legends , #536
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 52
File size: 9 MB
Age Range: 7 - 8 Years
Language: Breton

About the Author

As an Australian poet, it's hard to find work in the Outback. But there are children all over the world struggling to learn how to read. Some of them have hardly any books in their native language. That's why I created the Bilingual Legends series - to give as many children as possible the opportunity to read a story in their own native language. Usually, the language each book in the series is published in will be one that's spoken in the land where that story originates. A typical book also includes the text in English, but in some cases another language is employed instead. I hope you enjoy reading my books!
My name is Paola. I'm a graphic designer who loves illustration. I work as a freelance children's book illustrator. With my work, I do my best to portray what I liked to see in books as a child, all those little elements that bring an illustration to life and a smile to someone's face while they submerge in the story.
Since 1952, Kuzul ar Brezhoneg (The Breton Language Council) has been working hard to promote the Breton language on many levels. It offers professional translation services.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews