El Evangelio de Maria: La tradicion secreta de Maria Magdalena, la acompanante de Jesus (The Gospels of Mary: The Secret Tradition of Mary Magdalene, the Companion of Jesus)
160El Evangelio de Maria: La tradicion secreta de Maria Magdalena, la acompanante de Jesus (The Gospels of Mary: The Secret Tradition of Mary Magdalene, the Companion of Jesus)
160Paperback(Spanish-language Edition)
-
PICK UP IN STORECheck Availability at Nearby Stores
Available within 2 business hours
Related collections and offers
Overview
Product Details
ISBN-13: | 9780061121111 |
---|---|
Publisher: | HarperCollins |
Publication date: | 05/09/2006 |
Edition description: | Spanish-language Edition |
Pages: | 160 |
Product dimensions: | 5.20(w) x 7.90(h) x 0.50(d) |
Language: | Spanish |
About the Author
Esther A. De Boer, Ph.D., is the author of Mary Magdalene: Beyond the Myth.
Read an Excerpt
El Evangelio de Maria
La Tradicion Secreta de Maria Magdalena, la Companera de JesusBy Marvin Meyer
HarperCollins Publishers, Inc.
Copyright © 2006 Marvin MeyerAll right reserved.
ISBN: 0061121118
Capitulo Uno
Los Evangelios de Marcos, Mateo,
Lucas, Juan y Pedro
Los Evangelios de Marcos, Mateo, Lucas y Juan conforman el Nuevo Testamento y el Evangelio de Pedro es un fragmentario evangelio complementario. Los cinco, al parecer, se escribieron durante las ultimas decadas del primer siglo de la era cristiana. Se cree que de los Evangelios del Nuevo Testamento el de Marcos se escribio primero, alrededor del ano 70 d.C.,
y que el Evangelio de Mateo y el de Lucas datan de una o dos decadas despues. Estos dos ultimos podrian haber utilizado el Evangelio de Marcos como una de sus principales fuentes literarias, junto con la fuente Q, una fuente similar al Evangelio de Tomas. El Evangelio de Juan se escribio en el ano 90 d.C., aproximadamente, y difiere bastante de los Evangelios de Marcos, Mateo y Lucas. No obstante, existen puntos en comun entre Marcos y Juan, en particular, y los cuatro Evangelios del Nuevo Testamento cuentan la historia de Jesus, poniendo enfasis en la crucifixion y sus consecuencias. Igual que el Evangelio de Pedro, que tambien anuncia las buenas nuevas -- el Evangelio -- de la cruz.
Maria Magdalena figura bastantesignificativamente en los Evangelios del Nuevo Testamento y en el Evangelio de Pedro. En Lucas 8 (y en el final largo del Evangelio de Marcos), se dice que ella es una de las mujeres a quienes Jesus les restablece la salud social, mental o espiritual y que le saco del cuerpo siete demonios. Maria junto con otras mujeres eran seguidoras de Jesus, y Lucas las describe como mujeres independientes que viajaban con El y apoyaban Su movimiento. Marcos 15:40-41, escrito antes que Lucas, usa un lenguaje diferente y podria referirse a las mujeres como discipulas.
En todos los Evangelios del Nuevo Testamento se dice que Maria Magdalena estuvo presente en la crucifixion y en la tumba de Jesus. Lucas menciona en general, en el contexto de la narracion de la crucifixion, que los conocidos de Jesus y las mujeres de Galilea observaron en la distancia. La importancia de Maria Magdalena se ve resaltada por el hecho de que por lo general se la menciona primero que a las otras mujeres que estaban cerca de Jesus. Juan 19:25 es una excepcion a este patron, pues menciona dos o tres mujeres antes que Maria Magdalena, pero al parecer estas mujeres eran familiares de Jesus. Segun Marcos 15 y Mateo 27, Maria Magdalena y otra mujer llamada Maria vieron el lugar del entierro de Jesus (de nuevo, Lucas es mas general).
En los cinco Evangelios -- Marcos, Mateo, Lucas, Juan y Pedro --, se sostiene que Maria Magdalena, a menudo junto con otras mujeres (aunque no en Juan), fue a la tumba temprano el domingo. En Marcos 16, Maria y las mujeres vieron a un joven en la tumba. En Mateo 28, las asusta un angel apocaliptico, pero en Lucas 24, las recibieron dos hombres con ropas deslumbrantes.
El primero de los seguidores de Jesus en experimentar al Cristo resucitado, segun Marcos 16 (el final largo) y Juan 20, es Maria Magdalena. Segun Mateo 28, Maria Magdalena y la "otra Maria" compartieron la experiencia. En Juan 20, la narracion del encuentro entre Maria y Jesus es emocional y el intercambio de palabras es tierno. La orden de Jesus de que Maria no lo toque ha generado una gran discusion, con varias interpretaciones posibles. Esta orden puede demostrar la preocupacion de Jesus (y del evangelista) con respecto a la higiene de Su cuerpo, dado que habia muerto hacia tan poco tiempo, o con Su necesidad de regresar al Padre, o con temas relacionados con la sexualidad.
En el Evangelio de Juan, la escena parece demostrar tanta intimidad que recuerda la descripcion de una mujer que busca a su amante en el Cantar de los Cantares 3:1-5:
Noche tras noche en mi lecho, sone con mi amor.
Lo busque y no lo encontre.
"Me levantare y recorrere la ciudad,
por calles y plazas
buscare a mi amor."
Lo busque, pero no lo encontre.
Los guardias que hacen ronda por la ciudad se me acercaron,
y les pregunte: "Han visto a mi amor?"
Apenas me habia alejado de ellos,
cuando encontre a mi amor.
Lo abrace, no lo deje ir,
hasta que lo traje a la casa de mi madre,
a los aposentos de aquella que me dio a luz.
Prometanme, hijas de Jerusalen,
por las gacelas y los cervatillos del bosque,
que no interrumpiran el sueno de mi amor,
ni lo despertaran,
hasta que mi amor quiera despertar.1
Las selecciones de Marcos, Mateo, Lucas, Juan y Pedro que traducimos a continuacion son textos que especifica e inequivocamente tienen que ver con Maria Magdalena. Incluimos tambien otros textos, como historias adicionales sobre las mujeres alrededor de Jesus, que describen a la mujer sin nombre que se dice es una pecadora y que le lavo los pies a Jesus con sus lagrimas, se los seco con sus cabellos y se los ungio con perfume (Lucas 7:36-50), a una mujer sin nombre que unge a Jesus en Betania (Marcos 14:1-9) y a Maria de Betania (Lucas 10:38-42; Juan 11:1-5, 17-20, 28-35; 12:1-8). Estas historias pueden relacionarse entre si en algun sentido, pero no tratan sobre Maria Magdalena. Algunos interpretes, sin embargo, han tratado de vincular a estas mujeres sin nombre y a Maria de Betania con Maria Magdalena; por esa razon presentamos dichos textos aqui, pero al final y separados de las selecciones sobre Maria Magdalena. Las selecciones de los Evangelios de Marcos, Mateo, Lucas, Juan y Pedro estan presentadas una tras la otra en series de traducciones. No deben verse como partes armonicas de una sola narracion, pues sus diferencias reflejan la perspectiva particular de cada autor.
Continues...
Excerpted from El Evangelio de Maria by Marvin Meyer Copyright © 2006 by Marvin Meyer. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.