Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada
"Die Sprache ist der Schlüssel zur Welt." (Wilhelm von Humboldt) Wer die Völker der Welt verstehen will, wird erkennen, dass dies nur über die Sprache geht. Nur mit ihr erschließen sich Denkweise, Kultur und Lebensweise eines Volkes. So erleben wir, dass es bestimmte Ausdrücke in einer Sprache gar nicht gibt, dagegen andere Wörter gleich in vielen Variationen vorhanden sind. Allein diese Tatsache lässt uns erkennen, wie wichtig bestimmte Dinge in einer Kultur sind. Im vorliegenden Buch führen die Autoren in die wichtigsten indigenen Sprachen Nordamerikas ein und zeigen deren Unterschiede auf. Sie listen auf, welche Sprachen akut vom Aussterben bedroht sind und wie viele Sprecher es noch gibt – Auswirkungen der Boarding Schools und Residential Schools, in denen Indianerkindern das Sprechen ihrer Sprache verboten wurde. Zur Verdeutlichung haben die Autoren für viele indigene Sprachen einen kleinen Dialog erstellt, der dem Leser anschaulich beweist, wie unterschiedlich die einzelnen Sprachen sind. "Indianisch" gibt es also nicht! Eine spannende Einführung, die auch über Klischees und indianische Etikette aufklärt.
1141545382
Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada
"Die Sprache ist der Schlüssel zur Welt." (Wilhelm von Humboldt) Wer die Völker der Welt verstehen will, wird erkennen, dass dies nur über die Sprache geht. Nur mit ihr erschließen sich Denkweise, Kultur und Lebensweise eines Volkes. So erleben wir, dass es bestimmte Ausdrücke in einer Sprache gar nicht gibt, dagegen andere Wörter gleich in vielen Variationen vorhanden sind. Allein diese Tatsache lässt uns erkennen, wie wichtig bestimmte Dinge in einer Kultur sind. Im vorliegenden Buch führen die Autoren in die wichtigsten indigenen Sprachen Nordamerikas ein und zeigen deren Unterschiede auf. Sie listen auf, welche Sprachen akut vom Aussterben bedroht sind und wie viele Sprecher es noch gibt – Auswirkungen der Boarding Schools und Residential Schools, in denen Indianerkindern das Sprechen ihrer Sprache verboten wurde. Zur Verdeutlichung haben die Autoren für viele indigene Sprachen einen kleinen Dialog erstellt, der dem Leser anschaulich beweist, wie unterschiedlich die einzelnen Sprachen sind. "Indianisch" gibt es also nicht! Eine spannende Einführung, die auch über Klischees und indianische Etikette aufklärt.
7.99 In Stock
Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada

Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada

Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada

Indigene Sprachen Nordamerikas: Ein kleiner Sprachführer durch die wichtigsten Indianersprachen in den USA und Kanada

eBook

$7.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

"Die Sprache ist der Schlüssel zur Welt." (Wilhelm von Humboldt) Wer die Völker der Welt verstehen will, wird erkennen, dass dies nur über die Sprache geht. Nur mit ihr erschließen sich Denkweise, Kultur und Lebensweise eines Volkes. So erleben wir, dass es bestimmte Ausdrücke in einer Sprache gar nicht gibt, dagegen andere Wörter gleich in vielen Variationen vorhanden sind. Allein diese Tatsache lässt uns erkennen, wie wichtig bestimmte Dinge in einer Kultur sind. Im vorliegenden Buch führen die Autoren in die wichtigsten indigenen Sprachen Nordamerikas ein und zeigen deren Unterschiede auf. Sie listen auf, welche Sprachen akut vom Aussterben bedroht sind und wie viele Sprecher es noch gibt – Auswirkungen der Boarding Schools und Residential Schools, in denen Indianerkindern das Sprechen ihrer Sprache verboten wurde. Zur Verdeutlichung haben die Autoren für viele indigene Sprachen einen kleinen Dialog erstellt, der dem Leser anschaulich beweist, wie unterschiedlich die einzelnen Sprachen sind. "Indianisch" gibt es also nicht! Eine spannende Einführung, die auch über Klischees und indianische Etikette aufklärt.

Product Details

ISBN-13: 9783948878276
Publisher: TraumFaenger Verlag
Publication date: 06/30/2022
Sold by: Bookwire
Format: eBook
Pages: 140
File size: 4 MB
Language: German

About the Author

Martin Krueger, geboren 1958 in Berlin, Lehramtsstudium Deutsch/Englisch, lebt und arbeitet als Sprachdozent. Buchautor und Übersetzer in seiner Geburtsstadt. Er beschäftigt sich seit 45 Jahren mit nordamerikanischen Indianersprachen und -kulturen, insbesondere der Sprache der Lakota. Er ist Autor diverser Bücher über Lakotasprache, veröffentlichte Artikel in Fachzeitschriften wie dem Magazin für Amerikanistik und hat für den TraumFänger Verlag mehrere Bücher veröffentlicht. Robert Götzenberger, Jahrgang 1967, wohnhaft bei Augsburg, Bayern, studiert seit über vierzig Jahren verschiedene Kulturen nordamerikanischer Indianer. Sein besonderes Interesse gilt der heutigen Situation der amerikanischen Ureinwohner und den indigenen Sprachen. Intensiver beschäftigt er sich mit der Sprache der Lenape (Delaware). Er arbeitet als freier Mitarbeiter beim TraumFänger Verlag.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews