Yasha Ahayah Biobla Scrioptuir Aleph Tav (Irish Edition YASAT Study Bible)

Yasha Ahayah Biobla Scrioptuir Aleph Tav (Irish Edition YASAT Study Bible)

by Timothy Neal Sorsdahl (Compiler)
Yasha Ahayah Biobla Scrioptuir Aleph Tav (Irish Edition YASAT Study Bible)

Yasha Ahayah Biobla Scrioptuir Aleph Tav (Irish Edition YASAT Study Bible)

by Timothy Neal Sorsdahl (Compiler)

Paperback

$199.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Leagan Béarla is ea Scrioptúir Bíobla Yasha Ahayah Aleph Tav (YASAT) a thagann as Babylon tar éis OBAIR Antioch (Protestant) de Bhíobla Rí Séamas 1769 (KJV), an Textus Receptus, Peshitta agus an Giúdach Aleppo Codex. Déanann an scrioptúr seo NAME an Meisias Yasha a tógadh ón Sean-NT Gréagach, úsáideann an Codex Sinaticus an "nomina sacra" (Iota Sigma), atá YASHA in Eabhrais Paleo ársa. Deimhníonn fiche blúire pár Alexandrian Papyrus eile ó 300AD nó roimhe seo é seo. Úsáideann an taighde scrioptúir seo líne "WORD" antioch (Protastant / Giúdach) TEXT "WORD" agus Alexandrian (Caitliceach) "NAME" don Meisias.

Sna meánaoiseanna ghlaoigh na Giúdaigh a dhiúltaigh an Meisias ar a ainm Yeshu harasha nó Yeshu rasha le Yeshu mar acrainm don fhoirmle "féadfar a ainm agus a chuimhne a scriosadh" (féach Toledot Yeshu). Tá sé seo an-ghar do Yasha rud a chiallaíonn Saviour san Eabhrais. Seo den chéad uair aistriúchán liteartha ar na scrioptúir leis an ainm naofa Ahayah agus Yasha, athchóirithe agus leasaithe. An raibh a fhios agat i ngach aistriúchán ón mBíobla lena n-áirítear an KJV go bhfuil ainm pearsanta ár nAthair Neamhach Ahayah tógtha amach agus teidil agus fiú ainmneacha déithe págánacha a chur ina n-áit níos mó ná 10,000 uair? Tá an YASAT deartha dóibh siúd atá ag iarraidh an focal a léamh mar a bhí i gceist, trí theacht amach as an mBabylon a rinne adhradh do Dhia eachtrach. Glóir a thabhairt do Ahayah agus Yasha agus ní déithe págánacha, cosúil leis an Tiarna, Dia, Elohim, EL, Iehova agus Íosa chun cúpla a ainmniú. Cuirtear "Torah Law" in ionad an scrioptúir seo freisin, toisc gur tugadh an dlí do Mhaois ar an teampall agus cuireann go leor daoine mearbhall ar an LAW leis na dlíthe págánacha atá le fáil sa tsochaí.

Tráth an dara foilsitheoireachta seo, rinne mé ainmneacha pictiúrtha Paleo Eabhrais a athbhunú. Chríochnaigh mé an Aleph Tav a athbhunú sa Sean-Tiomna. Glaonn an Meisias air féin an Aleph agus Tav i Revelation 1:8 sa Messianic Peshitta agus tá sé curtha ar ais anseo. Tá Marc bunaidh an Bhiast curtha ar ais agam freisin mar atá le fáil in Revelation 13:18. Úsáidtear Ahlahayam anois in ionad an phágánach Elohim nó Ishi-ohim, úsáidtear Adana in ionad Adonai (Adonis). Úsáidtear Ah-Yasha in ionad Ishi Hosea 2:16 a tógadh díreach ó Paleo Eabhrais agus is sampla láidir eile é den chaoi a bhfuil AINM SAME ag an Athair mar an Mac "YASHA" a chomhlíonann John 5:43. Tá bunús págánach ag go leor téarmaí coitianta a úsáidtear i bhformhór na mBíoblaí inniu, mar sin rinne mé taighde ar théarmaí níos glaine le húsáid agus rinne mé iad a dhoiciméadú ar chúl an leabhair seo chomh maith le mo shuíomh Gréasáin ahayah.com faoi "PAGAN TERMS" chun cabhrú le Eaxodus a chomhlíonadh 23:13.


Product Details

ISBN-13: 9781771434812
Publisher: CCB Publishing
Publication date: 04/08/2021
Pages: 732
Product dimensions: 8.50(w) x 11.00(h) x 1.46(d)
Language: Irish

About the Author

Maidir leis an Údar: Is innealtóir sibhialta, ealaíontóir agus aireagóir cúlra Timothy Sorsdahl. Ocht mbliana ó shin chuir sé spéis san fhírinne a fháil don Tríonóid, agus ní raibh sé in ann í a fháil sna Scrioptúir. Ach fuair sé an echad, i Paleo Eabhrais is é an Ahcad atá aontaithe aonacht, Deotranomy 6:4 agus tá sé curtha ar ais anseo. Ba é fear darbh ainm Tertullian a scríobh Liber De Palio a chum Coláiste na Tríonóide agus mar sin níl aon saol ann é a leanúint. Ón áit sin rinne sé taighde ag lorg a Ainm Naofa. Shíl Timothy gurbh é Yahweh (YHWH) a bhí ann, ach léiríonn Eaxodus 3:14 go soiléir san Eabhrais gurb é a Ainm Naofa Ahayah (AHYH). Tá an YASAT deartha dóibh siúd atá ag iarraidh an focal a léamh mar a bhí sé i gceist a bheith. Glóir a thabhairt do Ahayah agus ní déithe págánacha. Mar sin mhothaigh sé gur glaodh air leagan a dhéanamh de na Scrioptúir a bhfuil Ahayah an tAthair, Yasha the Son, Yashayah (Ár Slánaitheoir), a roinneann an bheirt acu an AINM SAME "HAYAH" a chomhlíonann John 5:43. Cuidíonn Bíobla Staidéar YASAT le doras a oscailt isteach i bhfréamhacha Messianic an chreidimh agus cuideoidh na Scrioptúir níos glaine le paidir agus le sábháil. Deir an tAthair agus an Mac araon go gcaithfidh tú eolas agus glaoch ar a n-ainmneacha cearta Achtanna 4:12, Rómhánaigh 10:9 agus Rómhánaigh 10:13.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews